Traducción generada automáticamente

Definite Maybe
The Kinks
Definitivamente Quizás
Definite Maybe
Recibí una carta por correo que dice que no existo.Got a letter through the post that says I don't exist.
Aparentemente la nueva computadora piensa que no seré extrañado.Apparently the new computer thinks I won't be missed.
Necesitamos más datos, tal vez podrías averiguarlos y enviarlos.We need more facts, perhaps you would find out and forward them.
No hay pruebas ni rastro ni fecha ni lugar ni dónde ni cuándo.There's no proof or trace or date or place or where or when.
La Información Central no tiene noticias hoy (hoy).Central Information's got no news today (today).
¿Hay un cambio en mi situación?Is there a change in my position?
Sin decisión, sin decisión.No decision, no decision.
Todo lo que recibo es un definitivamente quizás.All I ever get is a definite maybe.
La oficina central piensa que estoy muerto,Head office thinks I'm dead,
Pero ni siquiera estoy enfermo.But I'm not even ill.
¿Cómo llamo la atención?How do I get attention,
Dime a quién tengo que matar.Tell me who I have to kill.
¿Hay un cambio en mi condición?Is there a change in my condition?
Hoy no.Not today.
La respuesta viene con repetición,The answer comes with repetition,
Sin decisión, sin decisión.No decision, no decision.
La rueda gira y gira,'Round and 'round the circle goes,
Estuve en la fila pero el mostrador estaba cerrado.Stood in line but the counter was closed.
Y cuando pregunto quién es responsable,And when I ask who is responsible,
Nadie sabe, 'Prueba uno de esos'.Nobody knows, "Try one of those."
Todo lo que quiero es un sí o un no,All I want is a yes or a no,
(Todo lo que quiere es un sí o un no).(All he wants is a yes or a no).
Pero todo lo que recibo es un definitivamente quizás.But all I ever get is a definite maybe.
Intenté hacer mi vida miserable,Tried to make my life a misery,
Pero no quieren saber,But they don't want to know,
No quieren saber,They don't want to know,
No quieren saber.They don't want to know.
Y todo lo que recibo es un definitivamente quizás.And all I ever get is a definite maybe.
Sin decisión, sin decisión.No decision, no decision.
Seguramente debe haber una forma de abrir todas las puertas,Surely there must be a way to open all the doors,
Y atravesar todas las pequeñas leyes burocráticas.And wade through all the petty bureaucratic little laws.
Frustración en cada paso, solo recibo más y más.Frustration everywhere I turn, I just get more and more.
Todos tienen problemas y ya han escuchado los míos antes.Everyone's got problems and they've heard all mine before.
Oh, estoy cansado de hacer llamadas interminables.Oh, I'm tired of making endless calls.
(Alguien ayude a este pobre hombre.)(Somebody help this poor man.)
Golpeando mi cabeza contra la pared.Banging my head against the wall.
Camino por un pasillo interminable,I walk along an endless corridor,
Luego golpeo la puerta, luego me doy cuentaThen I knock on the door, then I realize
De que ya he estado allí antes.That I've been there before.
Nadie aquí puede escuchar mi caso.No one here can hear my case.
Así que todo lo que recibo es un definitivamente quizás.So all I ever get is a definite maybe.
Cuando dicen, 'no hay noticias hoy, vuelve a la fila',When they say, "no news today, get back in the queue,"
¿Qué puedo hacer? ¿Qué puedo hacer? ¿Qué puedo hacer?What can I do? What can I do? What can I do?
Sin decisión, sin decisión.No decision, no decision.
Sin decisión.No decision.
Todo lo que recibo (sin decisión) es un definitivamente quizás (sin decisión).All I ever get (no decision) is a definite maybe (no decision).



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Kinks y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: