Traducción generada automáticamente

Unfinished Business
The Kinks
Asuntos pendientes
Unfinished Business
Caminé afuera, la verdad estaba de mi lado,Took a walk outside, the truth was on my side,
Pero ni siquiera doblé la esquina.But I didn't even make the corner.
Revolución en mi mira, el momento parece tan correcto,Revolution in my sights, the time seems so right,
Pero ni siquiera lo vi venir.But I never even saw it coming.
No puedo dejarlo ir. Oh no, no.Can't let it go. Oh no, no.
¿No puedes escucharme llamar, golpear mi cabeza contra la pared,Can't you hear me call, bang my head against the wall,
No puedo quedarme en este lugar para siempre.Can't stay around this place forever.
¿No puedes ver, tenemos que ser libres,Can't you see, we gotta be free,
Todos tenemos que unirnos.We all gotta come together.
No te sueltes, oh no.Don't let go, oh no.
Asuntos pendientes,Unfinished business,
Pensaste que me mantendrías callado.You thought you'd keep me quiet.
Pusiste una bala en mi costado, pero no puedes apagar mi luz.You put a bullet in my side, but you can't put out my light.
Asuntos pendientes,Unfinished business,
Sí, el amor es la única forma de encontrar paz hoy.Yes, love's the only way to find peace today.
El futuro está aquí hoy, tenemos que encontrar una forma,The future's here today, we gotta find a way,
De dejar todo el dolor atrás.To put all the pain behind you.
Debes dejar las armas, todas las religiones son una,You gotta put down the guns, all religion is one,
Los políticos solo quieren cegarte.Politicians only want to blind you.
Rompe, oh hay una forma.Break away, oh there's a way.
Oh, el mensaje es claro, limpia todas las lágrimas,Oh, the message is clear, wipe away all the tears,
Y construye un mundo mejor a tu alrededor.And build a better world around you.
Debes dar tu amor a todos y cada uno,Got to give out your love to each and every one,
¿No puedes ver que es solo el miedo lo que te retiene,Can't you see it's only fear that holds you,
Déjalo ir. Oh, déjalo ir.Let it go. Oh, let it go.
Asuntos pendientes,Unfinished business,
Pensé que tenía razón.I though that I was right.
Lo que ese tonto apagó esa noche, arde tan brillante.What that fool put out that night, burn so bright.
Asuntos pendientes,Unfinished business,
Oh sí, el amor es la única forma de encontrar paz hoy.Oh yes, love's the only way to find peace today.
Así que pensaste que tomarías mi vida,So you thought you'd take my life,
Pusiste una bala en mi costado, pero no puedes apagar mi luz.Put a bullet in my side, but you can't put out my light.
Asuntos pendientes,Unfinished business,
El amor es la única forma de encontrar paz hoy.Love's the only way to find peace today.
Asuntos pendientesUnfinished business
Asuntos pendientesUnfinished business
Asuntos pendientesUnfinished business
Hay un largo camino detrás de ti,There's a long road behind you,
Es una vida difícil si decides hacerla así.It's a hard life if you make it one
Ven al otro lado,Come on to the other side
No hay lugar para esconderse.There is no place to hide
Asuntos pendientesUnfinished business
Asuntos pendientesUnfinished business



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Kinks y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: