Traducción generada automáticamente
Come Le Onde
The Kolors
Comme les vagues
Come Le Onde
Tu sais que personne ne soupçonneLo sai di noi nessuno sospetta
Notre histoire va brûler vite faitLa nostra storia brucerà in fretta
Je te vois dans les bars, coïncidences astralesTi vedo nei locali coincidenze astrali
Je t'ai aimée, que tu sois mauditeTi ho amato che tu sia maledetta
Tu sais qu'on est juste suspendusSai che siamo solo sospesi
Qu'un baiser ça pèse pas deux tonnesChe un bacio non misura due pesi
Mon amour, un manicomio, on a le monopoleAmore un manicomio abbiamo il monopolio
Quel est le prix des jours déjà perdus ?Quanto valgono I giorni già spesi?
Et donc tu t'en vas pour un an dans une autre villeE così te ne vai per un anno in un'altra città
C'est clair qu'il ne nous reste plus de temps mais ce soirÈ chiaro il fatto che non ci rimane più tempo ma questa sera
On est encore collés l'un à l'autreCi stiamo ancora addosso
Et ta peau, c'est comme les lumières de chez moiE la tua pelle è come le luci di casa
Et je te le reconnaisE te lo riconosco
Je ne te l'ai jamais cachéNon te l'ho mai nascosto
Faisons comme les vaguesFacciamo come le onde
Loin d'ici, puis on revientVia lontano e poi ritorniamo
Cette vie est folleQuesta vita è folle
Comme un baiser pendant qu'on se disputeCome un bacio mentre litighiamo
Je veux construire un pontVoglio fare un ponte
Qui de ma tête me mène à toiChe dalla mía testa mi porta da te
Qui de ma tête me mène à toiChe dalla mía testa mi porta da te
Qui de ma tête me mèneChe dalla mía testa mi porta
Faisons comme les vaguesFacciamo come le onde
Faisons comme les vaguesFacciamo come le onde
Faisons comme les vaguesFacciamo come le onde
Je suis un magicien de la danse, je mérite des verresSono un mago della danza e merito dei drink
Si je ne la fais pas boire, j'ai peur qu'elle me laisseSe non la faccio bere ho paura che mi lascia
Faire l'amour sur la plage, ça va pour les filmsFare l'amore in spiaggia va bene per I film
Mais dans la vraie vie, le sable ça érafleMa nella vita vera la sabbia ti graffia
On fait la course au lit, c'est une histoire de sportFacciamo gara a letto è una favola di sport
Je surfe sur tes courbes avec ma plancheCavalco le tue curve con la tavola da surf
On peut crier fort, tout le monde est à la merSi può gridare tanto sono tutti al mare
Avec les palmes, le fusil, et les cernesCon le pinne il fucile e le occhiaie
Avec toi, je ne vais pas à MykonosCon te non vado a Mykonos
Loin de l'océan, mais je reste tranquilleLontano dall'océano ma sono pacifico
Je profite du panorama qui est devant moiMi godo il panorama che ho di fronte
Haut et bas toute la nuitSu e giù tutta la notte
Faisons comme les vaguesFacciamo come le onde
Et donc tu t'en vas pour un an dans une autre villeE così te ne vai per un anno in un'altra città
C'est clair qu'il ne nous reste plus de temps mais ce soirÈ chiaro il fatto che non ci rimane più tempo ma questa sera
On est encore collés l'un à l'autreCi stiamo ancora addosso
Et ta peau, c'est comme les lumières de chez moiE la tua pelle è come le luci di casa
Et je te le reconnaisE te lo riconosco
Je ne te l'ai jamais cachéNon te l'ho mai nascosto
Faisons comme les vaguesFacciamo come le onde
Loin d'ici, puis on revientVia lontano e poi ritorniamo
Cette vie est folleQuesta vita è folle
Comme un baiser pendant qu'on se disputeCome un bacio mentre litighiamo
Je veux construire un pontVoglio fare un ponte
Qui de ma tête me mène à toiChe dalla mía testa mi porta da te
Qui de ma tête me mène à toiChe dalla mía testa mi porta da te
Qui de ma tête me mèneChe dalla mía testa mi porta
Faisons comme les vaguesFacciamo come le onde
Faisons comme les vaguesFacciamo come le onde
Faisons comme les vaguesFacciamo come le onde
Et donc tu t'en vasE così te ne vai
Mais je te cherche encorePerò io ti cerco ancora
Cette nuit, ma tête exploseStanotte mi esplode la testa
À partir de demain, que du Coca-ColaDa domani solo Coca Cola
Faisons comme les vaguesFacciamo come le onde
Loin d'ici, puis on revientVia lontano e poi ritorniamo
Cette vie est folleQuesta vita è folle
Comme un baiser pendant qu'on se disputeCome un bacio mentre litighiamo
Je veux construire un pontVoglio fare un ponte
Qui de ma tête me mène à toiChe dalla mía testa mi porta da te
Qui de ma tête me mène à toiChe dalla mía testa mi porta da te
Qui de ma tête me mèneChe dalla mía testa mi porta
Faisons comme les vaguesFacciamo come le onde
Faisons comme les vaguesFacciamo come le onde
Faisons comme les vaguesFacciamo come le onde



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Kolors y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: