Traducción generada automáticamente
TU CON CHI FAI L'AMORE
The Kolors
AVEC QUI TU FAIS L'AMOUR
TU CON CHI FAI L'AMORE
Perdue sur une île grande comme çaPersa in un'isola grande così
À mille lieux de cette villeA mille miglia da questa città
Elle avait de grands yeux noirs et me ditAveva grandi occhi neri e mi fa
Où tu vas ?Dove stai andando?
Je ne sais pasNon lo so
C'était une étoile qui laisse une traînéeEra una stella che lascia una scia
Un désir qui naît comme çaUn desiderio che nasce così
Les gens dans la rue qui vont et viennentLa gente in strada che viene e che va
Ils se cherchent sans le savoirSi sta cercando e non lo sa
Toutes les histoires se ressemblent et je te le disTutte le storie sono uguali e te lo dico
Il y a toujours un qui part de Rome à Porto RicoC'è sempre uno che se ne va da Roma a Portorico
Je me sens comme la dernière bouteille que j'ai dans le frigoMi sento come l'ultima bottiglia che ho nel frigo
Que je n'oublie jamais, jamais, jamais, jamaisChe non ricordo mai, mai, mai, mai
Tu me plais un peuMi piaci un minimo
Tu m'attends à MykonosMi aspetti a Mykonos
À chaque rendez-vousIn ogni rendez-vous
On dit des mensongesBugie si dicono
Celui qui n'est pas libreChi non è libero
Celui qui n'a pas le physiqueChi non c'ha il fisico
Ce soir, je m'en fousStasera non m'importa più
Avec qui tu fais l'amour et pourquoi ?Tu con chi fai l'amore e perché?
Ça monte comme un ascenseur quand je viens vers toiSale come un ascensore quando vengo da te
Si tu fais ça, tu me prends l'âmeSe fai così mi togli l'anima
Quelle chose stupideChe cosa stupida
De toute façon, ce qui est important, ce n'est pasTanto la cosa importante non è
Avec qui tu fais l'amour ce soir ?Tu con chi fai l'amore stasera?
Demain, qui saitDomani, chissà
Avec qui tu fais l'amour ce soir ?Tu con chi fai l'amore stasera?
Demain, qui saitDomani, chissà
À minuit, un saut dans le bleuA mezzanotte poi un salto nel blu
Où les lumières s'éteignent déjàDove le luci si spengono già
Elle disait, Allez, tu as compris aussiDiceva, Dai, l'hai capito anche tu
Je suis en train de tomber amoureuxMi sto innamorando
Je ne sais pasNon lo so
Pour les erreurs, j'ai une demi-magnétiteIo per gli errori c'ho una mezza calamita
Celui qui ressent les émotions et celui qui les achète avec la VisaChi prova le emozioni e chi le compra con la Visa
Ne me fais pas sortir juste au début du matchNon mi mandare fuori appena inizia la partita
Avec toi, je ne joue jamais, jamais, jamais, jamaisCon te non gioco mai, mai, mai, mai
Tu me plais un peuMi piaci un minimo
Tu m'attends à MykonosMi aspetti a Mykonos
À chaque rendez-vousIn ogni rendez-vous
On dit des mensongesBugie si dicono
Celui qui n'est pas libreChi non è libero
Celui qui n'a pas le physiqueChi non c'ha il fisico
Ce soir, je m'en fousStasera non m'importa più
Avec qui tu fais l'amour et pourquoi ?Tu con chi fai l'amore e perché?
Ça monte comme un ascenseur quand je viens vers toiSale come un ascensore quando vengo da te
Si tu fais ça, tu me prends l'âmeSe fai così mi togli l'anima
Quelle chose stupideChe cosa stupida
De toute façon, ce qui est important, ce n'est pasTanto la cosa importante non è
Avec qui tu fais l'amourTu con chi fai l'amore
Je ne peux pas éteindre les lumières de l'aubeNon posso spegnere le luci dell'alba
Qui sont dans la chambreChe sono dentro la stanza
Regarde ce désordreGuarda che confusione
Il n'y a jamais de raisonNon c'è mai una ragione
Uh-uh-uh-uhUh-uh-uh-uh
Je ne peux pas croire aux voix de l'anxiétéNon posso credere alle voci dell'ansia
Elles connaissent mon nom, mais ce n'est pas la réalitéSanno il mio nome, ma non è la realtà
Regarde ce désordreGuarda che confusione
Mais je m'en fous (avec qui tu fais-, avec qui tu fais-)Ma non m'importa più (tu con chi fai-, tu con chi fai-)
Avec qui tu fais l'amour et pourquoi ?Tu con chi fai l'amore e perché?
Ça monte comme un ascenseur quand je viens vers toiSale come un ascensore quando vengo da te
Si tu fais ça, tu me prends l'âmeSe fai così mi togli l'anima
Quelle chose stupideChe cosa stupida
De toute façon, ce qui est important, ce n'est pasTanto la cosa importante non è
Avec qui tu fais l'amour ce soir ?Tu con chi fai l'amore stasera?
Demain, qui saitDomani, chissà
Avec qui tu fais l'amour ce soir ?Tu con chi fai l'amore stasera?
Demain, qui saitDomani, chissà



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Kolors y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: