Traducción generada automáticamente

Young Folks
The Kooks
Jeunes Gens
Young Folks
Si je te racontais des choses que j'ai faites avantIf I told you things I did before
Te disais comment j'étaisTold you how I used to be
Tu suivrais quelqu'un comme moi ?Would you go along with someone like me?
Si tu connaissais mon histoire mot pour motIf you knew my story word for word
Avais tout mon passéHad all of my history
Tu suivrais quelqu'un comme moi ?Would you go along with someone like me?
J'ai déjà fait et j'ai eu ma partI did before and had my share
Ça n'a mené nulle partIt didn't lead nowhere
Je suivrais quelqu'un comme toiI would go along with someone like you
Peu importe ce que tu as faitIt doesn't matter what you did
Avec qui tu traînaisWho you were hanging with
On pourrait rester là et profiter de cette nuitWe could stick around and see this night through
Et on se fout des jeunes gensAnd we don't care about the young folks
Qui parlent du style jeuneTalkin' 'bout the young style
Et on se fout des vieuxAnd we don't care about the old folks
Qui parlent du style ancien aussiTalkin' 'bout the old style too
Et on se fout de leurs défautsAnd we don't care about their own faults
Qui parlent de notre propre styleTalkin' 'bout our own style
Tout ce qui nous intéresse, c'est de parlerAll we care 'bout is talking
Parler, bébé, toi et moiTalking, baby, you and me
D'habitude, quand les choses en sont arrivées làUsually when things have gone this far
Les gens ont tendance à disparaîtrePeople tend to disappear
Personne ne me surprendra sauf toiNo one will surprise me unless you do
Je peux sentir qu'il se passe quelque choseI can tell there's something goin' on
Les heures semblent disparaîtreHours seems to disappear
Tout le monde s'en va, je suis encore avec toiEveryone is leaving I'm still with you
Peu importe ce qu'on faitIt doesn't matter what we do
Où on va aussiWhere we are going too
On peut rester là et profiter de cette nuitWe can stick around and see this night through
Et on se fout des jeunes gensAnd we don't care about the young folks
Qui parlent du style jeuneTalkin' 'bout the young style
Et on se fout des vieuxAnd we don't care about the old folks
Qui parlent du style ancien aussiTalkin' 'bout the old style too
Et on se fout de leurs défautsAnd we don't care about their own faults
Qui parlent de notre propre styleTalkin' 'bout our own style
Tout ce qui nous intéresse, c'est de parlerAll we care 'bout is talking
Parler, bébé, toi et moiTalking, baby, me and you
Et on se fout des jeunes gensAnd we don't care about the young folks
Qui parlent du style jeuneTalkin' 'bout the young style
Et on se fout des vieuxAnd we don't care about the old folks
Qui parlent du style ancien aussiTalkin' 'bout the old style too
Et on se fout de leurs défautsAnd we don't care about their own faults
Qui parlent de notre propre styleTalkin' 'bout our own style
Tout ce qui nous intéresse, c'est de parlerAll we care 'bout is talking
Parler, bébé, toi et moiTalking, baby, me and you
D'habitude, quand les choses en sont arrivées làUsually when things have gone this far
Les gens ont tendance à disparaîtrePeople tend to disappear
Personne ne me surprendra sauf toi.No one will surprise me unless you do



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Kooks y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: