Creatures of Habit
The Kooks
Criatura De Habitos
Creatures of Habit
Bien, he estado despierto toda la noche, sintiéndome solo
Well, I've been up all night; I'm feelin' lonely
Retorciendo la verdad para ser honesto
Twistin' the truth to be honest
Estoy jugando contigo
I'm playing games with you
Lo hiciste fácil cuando me diste todo sin dudar
You made it easy when you gave me everything without a question
Woa-oh
Woa-oh
Y soy una criatura de hábitos
And I'm a creature of habit
Así que por favor no te detengas ahora
So please don't stop the wheels
Esta mierda se esta poniendo real
Shit is gettin' real
Real, bebe
Real, baby
Cada vez que intento decírtelo
Every time I try to tell you
Vuelves toda la situación turbia
You turn the whole thing brown
Y cada vez que intento decírtelo
And every time I try to tell you
Vuelves toda la situación turbia
You turn the whole thing brown
Así que no dejes, no dejes, no dejes, no dejes, no dejes
So don't let it, don't let it, don't let it, don't let it, don't let it
Que esto se desmorone
Down
Asi que no dejes, no dejes, no dejes, no dejes, no dejes
But don't let it, don't let it, don't let it, don't let it, don't let it
Que esto se desmorone
Down
Asi que no dejes, no dejes, no dejes, no dejes, no dejes
So don't let it, don't let it, don't let it, don't let it, don't let it
Que esto se desmorone
Down
Enciende todas las luces de esta celebracion tan insignificante
Get all the lights on top at such a petty celebration
Woa-oh
Woa-oh
Todos somos criaturas de habitos
We're all creatures of habit
Y mientras el tren choca en el este y el oeste celebra paz
And as the train crashes in the east and west celebrates peace
Woa-oh
Woa-oh
Vamos de estación a estación
We call station to station
Así que por favor no te detengas ahora
So please don't stop the wheels
Esta mierda se esta poniendo real
This s**t is gettin' real
Real, bebe
Real, baby
Cada vez que intento decírtelo
Every time I try to tell you
Vuelves toda la situación turbia
You turn the whole thing brown
Y cada vez que intento decírtelo
And every time I try to tell you
Vuelves toda la situación turbia
You turn the whole thing brown
Asi que no dejes, no dejes, no dejes, no dejes, no dejes que esto se desmorone
So don't let it, don't let it, don't let it, don't let it, don't let it down
No dejes, no dejes, no dejes, no dejes, no dejes que esto se desmorone
Don't let it, don't let it, don't let it, don't let it, don't let it down
Por favor, por favor no me decepciones
Please, please don't let me down
Por favor, por favor, sólo no me decepciones
Please, please just don't let me down
Por que soy una criatura
'Cause I'm a creature
Y he estado solo, solo y desanimado
And I've been lonely, lonely, lonely low
Solo una criatura
Just a creature
Y he estado solo, solo y desanimado
And I've been lonely, lonely, lonely low
Solo, solo y desanimado
Lonely, lonely, lonely low
Y cada vez que intento decírtelo
And every time I try to tell you
Vuelves toda la situación turbia
You turn the whole thing brown
Y cada vez que intento decírtelo
And every time I try to tell you
Vuelves toda la situación turbia
You turn the whole thing brown
(Dices, dices)
(You say, you say)
Y cada vez que intento decírtelo
And every time I try to tell you
Vuelves toda la situación turbia
You turn the whole thing brown
Y cada vez que intento decírtelo
And every time I try to tell you
(Dices, dices)
(You say, you say)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Kooks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: