Traducción generada automáticamente

Sweet Emotion
The Kooks
Douce Émotion
Sweet Emotion
C'est la femme qui occupe ton espritShe's the woman that's on your mind
C'est la femme qui prend son tempsShe's the woman who takes her time
C'est la femme qui occupe ton espritShe's the woman that's on your mind
C'est la femme qui prend son tempsShe's the woman who takes her time
Ouais, je ressens une douce émotionYes, I feel sweet emotion
Chaque fois que tu es près de moiEverytime you're near me
Chaque fois que tu es làEverytime you are near
J'ai dit que je ressens une douce émotionI said I feel sweet emotion
Chaque fois que tu es près de moiEverytime you're near me
Chaque fois que tu es làEverytime you are near
J'ai dit que je ressens une douce émotionI said I feel sweet emotion
Chaque fois que tu es près de moiEverytime you're near me
Chaque fois que tu es làEverytime you are near
Et je me sens comme ta créationAnd I feel like your creation
Chaque fois que tu es près de moiEverytime you're near me
Chaque fois que tu es làEverytime you are near
Parce que c'est la femme qui occupe mon esprit'Cause she's the woman that's on my mind
C'est la femme qui prend mon tempsShe's the woman who takes my time
C'est la femme qui occupe mon espritShe's the woman that's on my mind
C'est la femme qui occupe mon espritShe's the woman that's on my mind
J'ai dit que je ressens une douce émotionI said I feel sweet emotion
Chaque fois que tu es près de moiEverytime you're near me
Chaque fois que tu es làEverytime you are near
Et je ressens une douce sensationAnd I feel sweet sensation
Chaque fois que tu es près de moiEverytime you're near me
Chaque fois que tu es làEverytime you are near
Et je ressens des vibrationsAnd I feel vibration
Quelles sont tes attentes ?What are your expectations?
Bébé, j'ai pas peurBaby, I don't have no fear
(Douces émotions, je ressens des douces émotions)(Sweet emotions, I feel sweet emotions)
Parce que c'est la femme qui occupe mon esprit'Cause she's the woman that's on my mind
C'est la femme qui prend mon tempsShe's the woman who takes my time
C'est la femme qui occupe mon espritShe's the woman that's on my mind
C'est la femme qui occupe mon espritShe's the woman that's on my mind
Ouais, c'est vraiYes she is
Ouais, je ressens une douce émotionYes, I feel sweet emotion
Chaque fois que tu es près de moiEverytime you're near me
Chaque fois que tu es làEverytime you are near
Et je ressens une douce sensationAnd I feel sweet sensation
Chaque fois que tu es près de moiEverytime you're near me
Chaque fois que tu es làEverytime you are near
J'ai dit que je ressens une douce émotionI said I feel sweet emotion
Chaque fois que tu es près de moiEverytime you're near me
Chaque fois que tu es làEverytime you are near
Excuse-moi si je parais audacieuxExcuse me if I seem audacious
Mais tu es juste tellement flirteuseBut you're just so flirtatious
J'ai juste besoin de toi iciI just need you here



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Kooks y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: