Traducción generada automáticamente

Westside
The Kooks
Côté Ouest
Westside
Je vivais du côté ouestI was living on the westside
Quand tu m'as amené vers le sudWhen you brought me south
Au début, tu n'aimais pas mon apparenceAt first you didn't like the look of me
Tes frontières étaient ferméesYour borders were closed
Bien que tu dises que je suis une mauvaise compagnieAlthough you said I'm bad company
Tu es restée en contactYou stayed in touch
Tu m'as rendu la tâche difficileYou made it hard work for me
À travailler pour ton amourWorking for your love
Mais maintenantBut now
Eh bien, on peut s'installerWell we can settle down
On va fonder une familleWe'll start a family
Parce que tu es ma meilleure amieCos' you're my best friend
Et tu es si bonne avec moiAnd you're so good to me
Eh bien, on peut s'installerWell we can settle down
On va fonder une familleWe'll start a family
Parce que tu es ma meilleure amieCos' you're my best friend
Et c'est la chanson d'amour numéro 23And this is love song number 23
Tu vivais en villeYou were living in the city
Tu avais le monde à tes piedsYou had the world at your feet
Ouais, tu avais un job à temps partielYeah, you had a part-time job
Heureuse de vivre librePleased to be living free
Tu m'as rendu la tâche difficileYou made it hard work for me
J'ai dû travailler pour ton amourI had to work for your love
Et maintenantAnd now
Eh bien, on peut s'installerWell we can settle down
Et fonder une familleAnd start a family
Parce que tu es ma meilleure amieCos' you're my best friend
Et tu es si bonne avec moiAnd you're so good to me
Eh bien, on peut s'installerWell we can settle down
Fonder une familleStart a family
Parce que tu es ma meilleure amieCos' you're my best friend
Et c'est la chanson d'amour numéro 23And this is love song number 23
Côté ouestWestside
Ouais, on peut s'installerYeah we can settle down
On va fonder une familleWe'll start a family
Parce que tu es ma meilleure amieCos' you're my best friend
Et tu es si bonne avec moi (si bonne, si bonne, si bonne)And you're so good to me (so good, so good, so good)
Et tu es si bonne avec moi (si bonne, si bonne, si bonne)And you're so good to me (so good, so good, so good)
Et tu es si bonne avec moi (si bonne, si bonne, si bonne)And you're so good to me (so good, so good, so good)
Parce que tu es ma meilleure amie (si bonne, si bonne, si bonne)Cos' you're my best friend (so good, so good, so good)
Fonder une famille (si bonne, si bonne, si bonne)Start a family (so good, so good, so good)
Et tu es si bonne avec moi (si bonne, si bonne, si bonne)And you're so good to me (so good, so good, so good)
Et c'est la chanson d'amour numéro 23And this is love song number 23



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Kooks y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: