Traducción generada automáticamente

Fin De Semana Sin Ti
The La Planta
Wochenende Ohne Dich
Fin De Semana Sin Ti
Ich habe versucht, dir zu erklären, dass ich mich verändert habeHe intentado explicarte que he cambiado
Auf tausend und eine Art habe ich es versuchtDe una y mil maneras lo he intentado
Die Dinge der Vergangenheit sind vergangenQue las cosas del pasado son pisado
Ich weiß sehr gut um den Schmerz, den ich dir zugefügt habeSé muy bien del dolor que te he causado
Ich komme nicht mehr betrunken oder mit BlumenYa no vengo ni borracho ni con flores
Ich bin nicht mehr der, der ungebunden umherläuftYa no soy el sabalero que anda suelto
Ich habe meine Rolle weit hinter mir gelassenHe dejado bien atrás mi personaje
Ich fühle mich nicht mehr, als würde mir ein Anzug passenYa no siento que me entalle ningún traje
Es tut weh, wenn du nicht hier bistMe duele si no estás aquí
Es tut weh und ich weiß nicht mehr, wie ich leben sollMe duele y ya no sé vivir
Die Zeiger der Uhr blieben um zwei stehenLas agujas del reloj se quedaron a las dos
In dem Moment, als ich dich gehen sahDel momento en que te vi partir
Es tut weh, wenn du nicht hier bistMe duele si no estás aquí
Es tut weh und ich weiß nicht mehr, wie ich leben sollMe duele y ya no sé vivir
Die Zeiger der Uhr blieben um zwei stehenLas agujas del reloj se quedaron a las dos
In dem Moment, als ich dich gehen sahDel momento en que te vi partir
Ein weiteres Wochenende ohne dichOtro fin de semana sin ti
Ja, jaSi, sí
Noch einmalUna vez más
Singen schöne LiederCantando canciones hermosas
Jasa Music, sag es mir PushiJasa Music, dímelo Pushi
Ich komme nicht mehr betrunken oder mit BlumenYa no vengo ni borracho ni con flores
Ich bin nicht mehr der, der ungebunden umherläuftYa no soy el sabalero que anda suelto
Ich habe meine Rolle weit hinter mir gelassenHe dejado bien atrás mi personaje
Ich fühle mich nicht mehr, als würde mir ein Anzug passenYa no siento que me entalle ningún traje
Ich will nur an die Zukunft denkenSolo quiero pensar el futuro
Es ist mir egal, die Vergangenheit zu ändernNo me importa cambiar el pasado
Es zählt nur die GegenwartSolamente me importa el presente
Und dass du an meiner Seite bistY que estés a mi lado
Es tut weh, wenn du nicht hier bistMe duele si no estás aquí
Es tut weh und ich weiß nicht mehr, wie ich leben sollMe duele y ya no sé vivir
Die Zeiger der Uhr blieben um zwei stehenLas agujas del reloj se quedaron a las dos
In dem Moment, als ich dich gehen sahDel momento en que te vi partir
Es tut weh, wenn du nicht hier bistMe duele si no estás aquí
Es tut weh und ich weiß nicht mehr, wie ich leben sollMe duele y ya no sé vivir
Die Zeiger der Uhr blieben um zwei stehenLas agujas del reloj se quedaron a las dos
In dem Moment, als ich dich gehen sahDel momento en que te vi partir
Ein weiteres Wochenende ohne dichOtro fin de semana sin ti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The La Planta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: