Traducción generada automáticamente

Por El Contrario
The La Planta
Im Gegenteil
Por El Contrario
Wenn man denkt, ich hätte dich schon vergessenSi se supone que ya te olvidé
Dass das zwischen uns in Frieden ruhtQue lo de nosotros ya descanse en paz
Sag mir, was mache ich hier in meiner EinsamkeitDime, ¿qué hago aquí en mi soledad
Und denke daran, wie es dir geht?Pensando en cómo estás?
Sag mir, gibt es einen anderen Mund, der dich küsst?Dime si hay otra boca que te besa
Ob ich immer noch in deinem Kopf bin?Si todavía sigo en tu cabeza
Ich will wissen, ob du mit einem anderen TattooQuiero saber si con otro tattoo
Meinen Namen überdeckt hastTe tapaste mi nombre
Mit einem anderen NamenCon otro nombre
Ich, im Gegenteil, habe fast meine Seele verlorenYo, por el contrario, casi pierdo el alma
Um deinen Abschied nicht zu spüren, der mich entwaffnetPa' no sentir tu adiós que me desarma
Ich habe versucht, es mit dem Karma zu verhandelnTraté de negociarlo con el karma
Und es sagte mir: Alles wird bezahltY me dijo: Todo se paga
Alles wird bezahltTodo se paga
Ich, im Gegenteil, habe fast meine Seele verkauftYo, por el contrario, casi vendo el alma
Im Austausch dafür, ohne Gefühle zu lebenA cambio de vivir sin sentir nada
Und ich weiß, dass man es mir in den Augen ansiehtY sé que se me nota en la mirada
Dass deine Erinnerungen mich quälenQue tus recuerdos maltratan
Aber sie töten mich noch nichtPero aún no me matan
Wenn man denkt, ich hätte dich schon vergessenSi se supone que ya te olvidé
Dass das zwischen uns in Frieden ruhtQue lo de nosotros ya descanse en paz
Sag mir, was mache ich hier in meiner EinsamkeitDime, ¿qué hago aquí en mi soledad
Und denke daran, wie es dir geht?Pensando en cómo estás?
Sag mir, gibt es einen anderen Mund, der dich küsst?Dime si hay otra boca que te besa
Ob ich immer noch in deinem Kopf bin?Si todavía sigo en tu cabeza
Ich will wissen, ob du mit einem anderen TattooQuiero saber si con otro tattoo
Meinen Namen überdeckt hastTe tapaste mi nombre
Mit einem anderen NamenCon otro nombre
Ich, im Gegenteil, habe fast meine Seele verlorenYo, por el contrario, casi pierdo el alma
Um deinen Abschied nicht zu spüren, der mich entwaffnetPa' no sentir tu adiós que me desarma
Ich habe versucht, es mit dem Karma zu verhandelnTraté de negociarlo con el karma
Und es sagte mir: Alles wird bezahltY me dijo: Todo se paga
Alles wird bezahltTodo se paga
Ich, im Gegenteil, habe fast meine Seele verkauftYo, por el contrario, casi vendo el alma
Im Austausch dafür, ohne Gefühle zu lebenA cambio de vivir sin sentir nada
Und ich weiß, dass man es mir in den Augen ansiehtY sé que se me nota en la mirada
Dass deine Erinnerungen mich quälenQue tus recuerdos maltratan
Aber sie töten mich noch nichtPero aún no me matan



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The La Planta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: