Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 328
Letra

Merienda de pescado frito

Chippy Tea

Bueno, es el fin de la semana laboralWell it's the end of the working week
y estoy corriendo de vuelta a casa rápidoand I'm rushing back home quick
Tengo hambreI'm starving
Estoy bastante hambriento, ya sabesI'm fair klempt tha knows
Podría comer un ladrillo de mantequillaI could eat a butter brick
Necesito comida contundente sin complicacionesI need stodgy food without the fuss
Entonces la esposa me da un plato de cuscúsThen wife gives me a plate of cous cous

Dije que lo siento amor, pero quiero una merienda de pescado fritoI said I'm sorry love but I want's a chippy tea

Merienda de pescado frito, merienda de pescado fritoChippy tea, chippy tea
Quiero una merienda de pescado fritoI want's a chippy tea
Pero sigues dándome comida eleganteBut you keep givin posh nosh
no me sienta bienit don't agree with me
No quiero langosta thermidorI don't want lobster thermadore
O tu coulis de frambuesaOr your rasberry coulie
Soy un hombre trabajador de LancashireI'm a working man from Lancashire
y quiero una merienda de pescado fritoand I wants a chippy tea

Bastante sal y vinagre en eso amorPlenty salt and vinegar on that love
Déjalo abierto, ¿quieres cariño?Leave it open will ya darling

Es oscuro cuando salgo a trabajarIt's dark when I sets off to work
Es oscuro cuando vuelvo a casaIt's dark when I come home
Y todo lo que quiero es comida simpleAnd all I want is simple food
No Dim Sum de Ken HomNot Din Sum from Ken Hom
Su inspiración es 'listo, cocine rápido'Her inspiration's ready steady cook
¿Lo estoy comiendo?Am I eating it?
¿Estoy f...Am I f...
es viernes por la nocheit's friday night
y quiero una merienda de pescado fritoand i want a chippy tea

Merienda de pescado frito, merienda de pescado fritoChippy tea, chippy tea
Quiero una merienda de pescado fritoI want's a chippy tea
Pero sigues dándome comida eleganteBut you keep givin posh nosh
no me sienta bienit don't agree with me
No quiero langosta thermidorI don't want lobster thermadore
Con tu coulis de frambuesaWith your rasberry coolie
Es viernes por la nocheIt's Friday night
Estoy en mi derechoI'm within my rights
Quiero una merienda de pescado fritoI wants a chippy tea

'Y en la cocina roja"And in the red kitchen
William está preparando calamares a la parrillaWilliam is preparing griddled squid
Con pesto de cocoWith coconut pesto
Mermelada de chile y una crema cointreau helada'Chilli jam and an ice cointreau custard"

'Y en la cocina de Lancashire"And in the Lancashire kitchen
Bernard trajo de vuelta del pescado fritoBernards brought back from the chippy
Papas fritas, guisantes, pudín, salsa envueltaChips, peas, pudding, gravy wrapped
un cartón de curry, un panecillo y una lata de vimtoa carton of curry, a barmcake and a can of vimto
Ahora'Now"

Merienda de pescado frito, merienda de pescado fritoChippy tea, chippy tea
Quiero una merienda de pescado fritoI want's a chippy tea
Pero sigues dándome comida eleganteBut you keep givin posh nosh
no me sienta bienit don't agree with me
No quiero langosta thermidorI don't want lobster thermadore
O tu coulis de frambuesaOr your rasberry coulie
Soy un hombre trabajador de LancashireI'm a working man from Lancashire
y quiero una merienda de pescado fritoand I wants a chippy tea

¿Tienes alguno de tus sobrecitos de salsa de tomate?Got any of your satchets of tomato sauce
Tírame un pollo ahí, ¿quieres amor?Throw us a chicken in there will you love

En los puestos de pescado frito de Wigan tienen cabezas de bebéWigan chippys they have baby's heads
En St. Helen's sirven 'splits'In St Helen's they serve splits
Pero estás dando nueva cocinaBut tha's giving nouvel cuisine
Y todo lo que quiero son papas fritasAnd all I want is chips
No me importa si es uno de los de NigelaI don't care if it's one of Nigela's
Creo que es un nombre gracioso para un tipoI think that's a funny name for a fella
No lo estoy comiendoI'm not eating it
Quiero una merienda de pescado fritoI wants a chippy tea

Una última vezOne last time

Merienda de pescado frito, merienda de pescado fritoChippy tea, chippy tea
Quiero una merienda de pescado fritoI want's a chippy tea
Pero sigues dándome comida eleganteBut you keep givin posh nosh
no me sienta bienit don't agree with me
Puedes quedarte con tus Jamie OliversYou can keep your Jamie Olivers
O tus Gordon RamsayOr your Gordon Ramsey's
Soy un hombre trabajador de LancashireI'm a working man from Lancashire
y quiero una merienda de pescado fritoand I wants a chippy tea

BienRight
Tira una salchicha en esa masa amorThrow a sausage in that batter love
Pásame uno de esos tenedores de 2 peniquesPass us one of those 2p forks


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Lancashire Hotpots y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección