Traducción generada automáticamente

This Lancashire Town
The Lancashire Hotpots
Este Pueblo de Lancashire
This Lancashire Town
Me encanta Lancashire, yoI bloomin' love Lancashire me
Nací aquí, me crié aquíI were born here, I were raised here
Y pensé que iba a morir aquíAnd I thought I were gonna die here
Hasta que el trabajo vino a mí y dijoThat's until work come to me and said
Tenemos una nueva planta al surWe got a new plant down south
Vas a tener que mudarte allá por trabajoyour gonna have to move down there for work
¡A Coventry! ¡BUUUUUUUUU!To Coventry! BOOOOOOOOOO!
Bueno, no sabía qué hacerWell I didn't know what to do for best
Así que pensé en dar un paseo por ahíSo I thought I'd have a bit of a stroll around
Recordar algunos momentosGet some memories
Ver si puedo entender qué estoy buscando hacer.See if I can figure out what I'm going for dee.
Besé a mi chicaI kissed my girl
Frente a PC WorldBy PC World
Dejé caer mis papas fritasI dropped me crisps
Fuera de WH SmithsOutside WH Smiths
Talaron ese árbolThey chopped down that tree
Para construir un KFCTo build a KFC
¡Bien!Good!
En este pueblo de LancashireIn this Lancashire Town
Este pueblo de LancashireThis Lancashire Town
Ambos nos tomamos de las manosWe both held hands
Frente a MatalanOutside Matalan's
Me acomodé la camisetaI tucked in me vest
Frente al antiguo Nat WestOutside the old Nat West
Soñé con pepinillosI dreamt of Gherkins
Frente a Dorothy PerkinsOutside Dorothy Perkins
En este pueblo de LancashireIn this Lancashire Town
Mi pueblo de LancashireMy Lancashire Town
Oh, todo ha cambiado desde mi épocaOh it's all changed since my day
Te lo digo sin rodeosI'll tell you that for nowt
Solía haber una tienda Dixons en la calleUsed to be Dixons down the road
Ahora es Curry Digi KillIt's now Curry Digi Kill
Hay un sistema de un solo sentido cerca de la tienda de pasteles de LeslieTheres a one way system down by leslies pie shop
Es un caos allí a las tres en puntoIt's chaos there at three o'clock
No se puede pasar, ni por amor ni por dineroCan't get through, not for love nor money
Solía haber campos al final de mi calleUsed to be all fields at the bottom of my road
Bueno, todavía están ahí, la National Trust se ha encargado de esoWell that's still there National Trust has seen to that
Todos los pubs tienen nombres graciososAll the pubs have funny names
Como Moda y CuálLike Fashion and Which
No he visto un Pig & Albert en añosNot seen a Pig & Albert for years
SuspiréI sighed a sigh
Pasando por MFIPassing MFI
Recibí un mensajeI received a text
Comprando calcetines en NextGetting socks from Next
Compré Duro de Matar 3I bought Die Hard 3
En la venta de HMVIn the sale at HMV
Oh síOh yes
En este pueblo de LancashireIn this Lancashire Town
Un encantador pueblo de LancashireA lovely Lancashire town
Cuando derribaron el ArgosWhen they knocked down th'Argos
Me quedé llorandoI stood and cried
Pero luego construyeron un TK MaxxBut then they built a TK Maxx
Así que está bienSo that's alreet
Comí mis aros de cebollaI ate my onion rings
Frente a un Burger KingOutside a Burger King
En este pueblo de LancashireIn this Lancashire Town
Qué pueblo de LancashireWhat a Lancashire town
Bueno, con tantos recuerdos hermosos y conmovedoresWell with so many eye-watering beautiful memories
¿Cómo podría mudarme?How could I move?
Nací aquíI were born here
Me crié aquíI were raised here
Y seré enterrado aquíAnd I'll be buried here
Junto a mis galgos y mis galgos en el fondo del jardínNext to me greyhounds and me whippets at the bottom of the garden
No puedo hacer estoI can't do this
No lo haréI wont do it
Entonces pensé en ese mensaje que recibí de Brian en NextThen I thought about that text that I got off Brian in Next
Dice que es el doble de dinero en CoventryIt says it's double money down in Coventry
Así que di otra vueltaSo I had another look round
Y pensé al diablo con todos ustedesAnd thought sod the lot of you's
Doble dineroDouble money
Me voy la próxima semanaI'm off next week
AdiósTa-ra



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Lancashire Hotpots y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: