Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 262
Letra

Mira, estoy sonriendo

See I'm Smiling

Catalina
Catherine

Supongo que no puedo creer que hayas venido de verdad
I guess I can't believe you really came

Y que estamos sentados en este muelle
And that we're sitting on this pier

Mira, estoy sonriendo
See, I'm smiling

Eso significa que estoy feliz de que estés aquí
That means I'm happy that you're here

Robé este suéter de una tienda de disfraces
I stole this sweater from a costume shop

Me hace parecer Daisy Mae
It makes me look like daisy mae

Mira, nos estamos riendo
See, we're laughing

Creo que vamos a estar bien
I think we're gonna be okay

Quiero decir, tendremos que esforzarnos un poco más
I mean, we'll have to try a little harder

Y doblar las cosas de un lado a otro
And bend things to and fro

Para hacer este amor tan especial
To make this love as special

Como era hace cinco años
As it was five years ago

Quiero decir, ¡lograste llegar a Ohio!
I mean, you made it to ohio!

¿Quién sabe adónde más podemos ir?
Who knows where else we can go

Creo que te va a gustar este espectáculo
I think you're really gonna like this show

Estoy bastante seguro de que no apesta
I'm pretty sure it doesn't suck

Ves, te ríes y yo sonrío
See, you're laughing and I'm smiling

Por un río en Ohio
By a river in ohio

Y tú eres mía
And you're mine

Lo estamos haciendo bien
We're doing fine

Creo que ambos podemos ver lo que podría ser mejor
I think we both can see what could be better

Seré dueño cuando me equivoqué
I'll own when I was wrong

Con todo lo que hemos tenido que pasar
With all we've had to go through

Terminaremos dos veces más fuertes
We'll end up twice as strong

Así que empezaremos de nuevo este fin de semana
And so we'll start again this weekend

Y sigue rodando
And just keep rolling along

No sabía que tenías que irte tan pronto
I didn't know you had to go so soon

Pensé que teníamos un poco de tiempo
I thought we had a little time

Mira, lo que sea, si tienes que
Look, whatever, if you have to

Entonces tienes que hacerlo, así que lo que sea
Then you have to, so whatever

No pasa nada
It's all right

Tendremos esta noche
We'll have tonight

¿Sabes qué me vuelve loca?
You know what makes me crazy?

Lo siento, ¿puedo decir esto?
I'm sorry, can I say this?

¿Sabes qué me vuelve loco?
You know what makes me nuts?

El hecho de que pudiéramos estar juntos
The fact that we could be together

Aquí juntos
Here together

Compartiendo nuestra noche
Sharing our night

Pasar nuestro tiempo
Spending our time

Y vas a elegir a alguien más con quien estar
And you are gonna choose someone else to be with

No, lo eres
No, you are

Sí, Jamie, eso es exactamente lo que estás haciendo
Yes, jamie, that's exactly what you're doing:

Podrías estar aquí conmigo
You could be here with me

O estar allí con ellos
Or be there with them

Como siempre, adivina cuál eliges
As usual, guess which you pick

No, Jamie, no tienes que ir a otra fiesta
No, jamie, you do not have to go to another party

Con los mismos veinte idiotas que ya sabes
With the same twenty jerks you already know

Podrías quedarte con tu esposa en su maldito cumpleaños
You could stay with your wife on her fucking birthday

Y podrías, Dios no lo quiera, incluso ver mi show
And you could, god forbid, even see my show

Y sé que en tu alma debe volverte loco
And I know in your soul it must drive you crazy

Que no jugarás con tus novias
That you won't get to play with your little girlfriends

¡No, no lo soy, no lo soy!
No, I'm not, no I'm not!

Y el punto es, Jamie
And the point is, jamie,

Que no puedes pasar un solo día que no se trata de
That you can't spend a single day that's not about

Tú y tú y nada más que tú
You and you and nothing but you

¡Novelista «Mahvelous», tú!
"Mahvelous" novelist, you!

¿No es maravilloso, sólo veintiocho?
Isn't he wonderful, just twenty-eight

El salvador de la escritura
The savior of writing

Tú y tú y nada más que tú
You and you and nothing but you

Miles y montones de ti
Miles and piles of you

Empujar a través de las ventanas y estallar a través de las paredes
Pushing through windows and bursting through walls

En camino al cielo
En route to the sky

Y yo
And I...

Juro por Dios que nunca entenderé
I swear to god I'll never understand

¿Cómo puedes estar allí recta y alta?
How you can stand there straight and tall

Y veo que estoy llorando
And see I'm crying

Y no hacer nada en absoluto
And not do anything at all

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Last Five Years: The Musical e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção