Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 219

When The Revolution

The Last Poets

Letra

Cuando La Revolución

When The Revolution

Cuando llegue la revolución
When the revolution comes

Cuando llegue la revolución
When the revolution comes

Cuando llegue la revolución algunos de nosotros probablemente la pillaremos en la televisión, con pollo colgando de nuestras bocas. Conocerás su revolución porque no habrá anuncios
When the revolution comes some of us will probably catch it on TV, with chicken hanging from our mouths. You'll know its revolution cause there won't be no commercials

Cuando llegue la revolución
When the revolution comes

Cuando llegue la revolución
When the revolution comes

Los proxenetas del predicador van a dividir la escena con el vino de comunión atrapado en sus bolsillos traseros
Preacher pimps are gonna split the scene with the communion wine stuck in their back pockets

Los faggots no serán tan graciosos entonces y todos los drogadictos dejarán de asentir y se despertarán cuando llegue la revolución
Faggots won’t be so funny then and all the junkies will quit their noddin’ and wake up When the revolution comes

Cuando llegue la revolución
When the revolution comes

Los policías de tránsito serán aplastados por los trenes después de perder sus armas y la sangre correrá por las calles de Harlem ahogando cualquier cosa sin sustancia
Transit cops will be crushed by the trains after losing their guns and blood will run through the streets of Harlem drowning anything without substance

Cuando llegue la revolución
When the revolution comes

Cuando llegue la revolución
When the revolution comes

Cuando llegue la revolución
When the revolution comes

Nuestros dientes blancos nacarados espuman las bocas que hablan de revolución sin reverencia
Our pearly white teeth froth the mouths that speak of revolution without reverence

El costo de la revolución es 360 grados entender el ciclo que nunca termina
The cost of revolution is 360 degrees understand the cycle that never ends

Comprender que el principio es el fin y nada está en medio sino el espacio y el tiempo que hago o que haces para relacionarte o no relacionarte con el mundo fuera de mi mente tu mente. No hables de revolución hasta que estés dispuesto a comer ratas para sobrevivir
Understand the beginning to be the end and nothing is in between but space and time that I make or you make to relate or not to relate to the world outside my mind your mind. Speak not of revolution until you are willing to eat rats to survive

Cuando llegue la revolución
When the revolution comes

Cuando llegue la revolución
When the revolution comes

Cuando llegue la revolución, armas y rifles ocuparán el lugar de poemas y ensayos. Los centros culturales negros proveerán a los revolucionarios comida y armas cuando llegue la revolución
When the revolution comes; guns and rifles will be taking the place of poems and essays. Black cultural centers will forts supplying the revolutionaries with food and arms when the revolution comes

Cuando llegue la revolución
When the revolution comes

La muerte blanca hará espuma los muros de museos e iglesias rompiendo las mentiras que esclavizaron a nuestras madres cuando llegue la revolución
White death will froth the walls of museums and churches breaking the lies that enslaved our mothers when the revolution comes

Cuando llegue la revolución
When the revolution comes

Jesucristo estará parado en la esquina de Lennox Ave y 125 St tratando de coger el primer taxi gitano de Harlem, cuando llegue la revolución
Jesus Christ is gonna be standing on the corner of Lennox Ave and 125th St trying to catch the first gypsy cab out of Harlem, when the revolution comes

Cuando llegue la revolución
When the revolution comes

Los comerciantes judíos regalarán bolas de motza y peces gifilka a cualquiera que vean con afros. Frank Shieffin regalará el Apolo a la primera persona que vea vistiendo un dashiki azul, cuando llegue la revolución
Jew merchants will give away motza balls and gifilka fish to anyone they see with afros. Frank Shieffin will give away the Apollo to the first person he sees wearing a blue dashiki, when the revolution comes

Cuando llegue la revolución, afros se fueron tratando de enderezar sus cabezas y cabezas enderezadas se fueron tratando de usar afros
When the revolution comes afros gone be trying to straighten their heads and straightened heads gone be tryin to wear afros

Cuando llegue la revolución
When the revolution comes

Cuando llegue la revolución
When the revolution comes

Cuando llegue la revolución
When the revolution comes

Pero hasta entonces tú sabes y yo sé que los negros se divertirán y tonterías y tonterías y fiestas y tonterías y fiestas y estupideces y fiestas
But until then you know and I know niggers will party and bullshit and party and bullshit and party and bullshit and party and bullshit and party...

Algunos incluso podrían morir antes de que llegue la revolución
Some might even die before the revolution comes

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Last Poets e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção