Traducción generada automáticamente

Devil On Your Back
The Letter Black
Diablo en tu espalda
Devil On Your Back
Perdió toda la dirección de su desconexiónLost all direction your disconnection
No engañas a nadie, el daño está hechoIs fooling no one the damage is done
Perseguido por el deseo quemado por el fuegoChased by desire burned by the fire
No te vas a dejar ir, estás perdiendo el controlYou won't let go you're losing control
Tómalo de mí, tómalo de mí, tómaloTake it from me, take it from me, take it
Tómalo de mí, tómalo de mí, tómaloTake it from me, take it from me, take it
Saborear, saborearlo, tomarloSavor it, savor it, take it
Siento que sabes lo que sientoI feel like you know what I'm feeling
Es el diablo en tu espalda pensaste que habías enterrado en el pasadoIt's devil on your back you thought you buried in the past
Siento que sabes lo que sientoI feel like you know what I'm feeling
Como si estuvieras aferrándote a la vida por la piel de tus dientesLike you're holding onto life by the skin of your teeth
¿Sabes cómo me siento?Do you know how I'm feeling?
¿Lo sabes?Do you know?
¿Lo sabes?Do you know?
¿Cómo me siento?How I'm feeling?
¿Lo sabes?Do you know?
¿Lo sabes?Do you know?
¿Cómo me siento?How I'm feeling?
Estás tan protegido, tan resucitadoYou're so protected, so resurrected
Pero sigues de pie rechazando lo que es realBut you're standing still rejecting what's real
Tu desesperación, una fijación falsaYour desperation, a fake fixation
Te está pesando frenandoIs weighing you down holding you back
Tómalo de mí, tómalo de mí, tómaloTake it from me, take it from me, take it
Tómalo de mí, tómalo de mí, tómaloTake it from me, take it from me, take it
Tómalo de mí, tómalo de mí, tómaloTake it from me, take it from me, take it
Tómalo de mí, tómalo de mí, tómaloTake it from me, take it from me, take it
Siento que sabes lo que sientoI feel like you know what I'm feeling
Es ese diablo en tu espalda que pensabas enterrado en el pasadoIt's that devil on your back you thought buried in the past
Siento que sabes lo que sientoI feel like you know what I'm feeling
Como si estuvieras aferrándote a la vida por la piel de tus dientesLike you're holding onto life by the skin of your teeth
¿Sabes cómo me siento?Do you know how I'm feeling?
¿Lo sabes?Do you know?
¿Lo sabes?Do you know?
Cómo me sientoHow I'm feeling
¿Lo sabes?Do you know?
¿Lo sabes?Do you know?
¿Cómo me siento?How I'm feeling?
¡Quítate de encima!Get off my back!
¡Quítate de encima!Get off of my back!
¡Quítate de encima!Get off my back!
¡Quítate de encima!Get off of my back!
Siento que sabes lo que sientoI feel like you know what I'm feeling
Es ese diablo en tu espalda que pensabas enterrado en el pasadoIt's that devil on your back you thought buried in the past
Siento que sabes lo que sientoI feel like you know what I'm feeling
Como si estuvieras aferrándote a la vida por la piel de tus dientesLike you're holding onto life by the skin of your teeth
¿Sabes cómo me siento?Do you know how I'm feeling?
¿Lo sabes?Do you know?
¿Lo sabes?Do you know?
¿Sabes cómo me siento?Do you know how I'm feeling?
¿Lo sabes?Do you know?
¿Lo sabes?Do you know?
¿Lo sabes?Do you know?
¿Lo sabes?Do you know?
¿Lo sabes?Do you know?
¿Lo sabes?Do you know?
¿Lo sabes?Do you know?
¿Lo sabes?Do you know?
¿Lo sabes?Do you know?
¿Cómo me siento?How I'm feeling?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Letter Black y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: