Traducción generada automáticamente
You've Got to Love
The Lilac Time
Tienes que amar
You've Got to Love
Puedo escuchar al mundo girarI can hear the world go round
Un tambor amortiguado, un sonido rodanteA muffled drum, a rolling sound
Pero no puedo escuchar las palabras que dicenBut I can't hear the words they say
De todas formas no importaIt doesn't matter anyway
Y puedo ver el tiempo pasarAnd I can see the time go by
Quieto estamos, somos los que volamosStanding still it's we who fly
Así que envuélveme en cielos azulesSo wrap me up in skies of blue
Nunca ha habido muchoThere never has been much
Nunca ha habido mucho que hacerThere's never been much to do
CORO:CHORUS:
Tienes que dar más de lo que tomasYou've got to give more than you take
Tienes que amar (es todo lo que necesitas)You've got to love (is all you need)
Y si encuentras un amor verdaderoAnd if you find a love that's true
¡Buena para ti! (es todo lo que necesitas)Good for you (is all you need)
Porque necesitas un amor para salir adelante'Cause you need a love to get by
Tienes que dar más de lo que tomasYou've got to give more than you take
Tienes que amar (es todo lo que necesitas)You've got to love (is all you need)
Es una lástima que maten y mueran'Tis such a shame they kill and die
Y nunca piensen en cuestionar por quéAnd never think to question why
Y no sé en qué creerAnd I don't know what to believe
Un tiempo para venir, un tiempo para irseA time to come, a time to leave
Porque puedo ver el tiempo pasar'Cause I can see the time go by
Quieto estamos, somos los que volamosStanding still it's we who fly
Así que envuélveme en cielos azulesSo wrap me up in skies of blue
Nunca ha habido muchoThere never has been much
Nunca ha habido mucho que hacerThere's never been much to do
Podrías decir que estoy equivocado, nenaYou might say that I'm mistaken, baby
Nena, puedes echar un vistazoBaby, you can take a look
Me han tomado muchas fotosI've had lots of pictures taken
Las puse en un álbum de fotosI put them in a picture book
Mira todas las caras sonrientesLook at all the smiling faces
Sé que insistirás en que sonI know you will persist that they're
Sonrisas que el tiempo borraThey're the smiles that time erases
Pero tu tiempo nunca existióBut your time never did exist



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Lilac Time y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: