Traducción generada automáticamente

New Year's Resolution
The Limousines
Propósito de Año Nuevo
New Year's Resolution
Era otra vez víspera de Año NuevoIt was already new year's eve again
Y estábamos viviendo las vidas de otrosAnd we were living other people's lives
Dejando pasar los díasLeting days go by
Estábamos fríos y desconectadosWe were cold and disconnected
Éramos impotentesWe were helplessly
Observando todo desde afueraWatching everything from the outside
Y cuando intentamos cambiar de canalAnd when we tried to change the channel
Ninguno de los botones funcionabaNone of the buttons worked
Y cada minuto que pasaba era otro recordatorioAnd every passing minute was another reminder
De cuánto podíamos lastimarnosOf just how much we could hurt
Congelados en la azoteaFreezing on the rooftop
De nuestro edificio bañado enOf our building bathed in
Un rico cielo púrpura después de la medianocheRich purple after midnight sky
Desperdiciamos las primeras horasWe wasted the first few hours
De un año nuevoOf a brand new year
Deseando poder volarWishing we could fly
Tocamos el cristal y nos reímos entre nosotrosWe tapped on the glass and laughed to ourselves
Pensando cuánto hemos dejado pasarThinking how much have we let just pass us by?
Tocamos el cristal y nos reímos entre nosotros...We tapped on the glass and we laughed to ourselves...
No puedo creer que hayamos perdido tanto tiempoCan't believe we've wasted so much time
Deseando poder volarWishing we could fly
Allá arriba en la azotea había un océanoUp there on the rooftop was an ocean
Olas de un cielo matutino baby-blue de CaliforniaWaves of baby-blue california morning sky
Hicimos nuestra resolución para nuestro año nuevo:We made our resolution for our brand new year:
No más dejando pasar los díasNo more letting days go by
Podríamos aterrizar de emergencia y estallar en llamasWe could crash land and burst into flames
Podríamos aterrizar de emergencia y estallar en llamasWe could crash land and burst into flames
Podríamos aterrizar de emergencia y estallar en llamasWe could crash land and burst into flames
Está bienIt's alright
No más deseando poder volarNo more wishing we could fly
Podríamos aterrizar de emergencia y estallar en llamasWe could crash land and burst into flames
Podríamos aterrizar de emergencia y estallar en llamasWe could crash land and burst into flames
Podríamos aterrizar de emergencia y estallar en llamasWe could crash land and burst into flames
Está bienIt's alright
Al menos lo intentamosAt least we tried



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Limousines y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: