Traducción generada automáticamente

Bottom Of The Pit
The Living Tombstone
Au Fond du Trou
Bottom Of The Pit
Je suis un peu anxieuxI'm a little bit anxious
Je ne sais pas trop où allerI'm a little unsure of where to go
Je suis un petit gamin avalé par les ombresI'm a little kid swallowed by the shadows
Dans l'océan et je saisIn the ocean and I know
C'est un peu intimidantIt's a little bit daunting
C'est un peu flippant quand je suis seulIt's a little bit scary when I'm alone
Il fait un peu sombre dehorsIt's a little bit dark outside
Quand je suis tendu, je t'appelle au téléphoneWhen I'm uptight I call you on the phone
Quand on raccroche, je reste éveillé un momentWhen we hang up I stay awake for a while
À me demander si ce que tu dis est vraiWondering, if what you say is true
Je suis imparfait mais réparableI am flawed but fixable
Quand je réussis à fermer l'œil, oh, pour tout ce que je sais, je pourraisWhen I manage some shut-eye, oh, for all I know I might
Être en train de dormir, bien que je préférerais être mort sur ton canapéBe slumbering, although I'd rather be dead on your couch
Dans mon lit, dans ma têteIn my bed, in my head
Il y a une lumière, mais elle est rougeThere's a light, but it's red
Et je vagabonde jusqu'à ce que les eaux se plient autour de moiAnd I wander till waters bend around me
Et m'entourent jusqu'à ce que j'abandonneAnd surround me until I quit
Qu'est-ce qui brilleWhat's this shining
Au bout de la route ?At the far end of the road?
Oh, j'admets, je préférerais voir le bout sombre d'un tunnelOh, I admit, I'd rather see the dark end of a tunnel
Que le fond du trouThan the bottom of the pit
Tout ce que je fais, c'est aiderAll I'm doing is aiding
Tout ce que j'offre, c'est une main tendueAll I offer to give is a helping hand
Mais je ne peux voir qu'à deux pieds devant moiBut I cannot see but two feet in front of me
Alors essaie de comprendreSo try to understand
Si tu es coincé dans une porteIf you're caught in a doorway
Et qu'un feu te mord les talonsAnd a fire is nipping at your heel
Si tu es bloqué sur un bateau qui couleIf you're stuck on a sinking ship
Profite de ton voyage et prie pour que ce ne soit pas réelEnjoy your trip and pray it isn't real
Quand je me réveille, je découvre que j'ai faim de plusWhen I wake up I find that I'm hungry for more
Insatisfait, oh, Dieu, je suis déprimé, mais tout ira bienUnsatisfied, oh, God I'm blue, but it will all be alright
Si ce n'était pas pour tous ces visiteurs non invités dehorsIf it wasn't for all these uninvited visitors outside
Je dirais que je passe une putain de bonne nuitI'd say I'm having a damn good night
Dans mon lit, dans ma têteIn my bed, in my head
Il y a une lumière, mais elle est rougeThere's a light, but it's red
Et je vagabonde jusqu'à ce que les eaux se plient autour de moiAnd I wander till waters bend around me
Et m'entourent jusqu'à ce que j'abandonneAnd surround me until I quit
Qu'est-ce qui brilleWhat's this shining
Au bout de la route ?At the far end of the road?
Oh, j'admets, je préférerais voir le bout sombre d'un tunnelOh, I admit, I'd rather see the dark end of a tunnel
Que le fond du trouThan the bottom of the pit
J'ai besoin d'un capitaineI'm in need of a captain
Et je souhaite que tu sois ça pour moi aujourd'huiAnd I wish you were that for me today
J'ai besoin d'une cire et d'une plumeI'm in need of a wax and feather
D'une paire d'ailes et alors je serai okaySet of wings and then I'll be okay
Tant que je décolleAs long as I take off
Quand le soleil ne peut pas brûler mon rêveWhen the Sun can't burn away my dream
Je ne sais pas quand je reviendrai par iciDon't know when I'll be back this way
Peut-être un jourPerhaps someday
N'attends pasDon't wait
Dans mon lit, dans ma têteIn my bed, in my head
Il y a une lumière, mais elle est rougeThere's a light, but it's red
Et je vagabonde jusqu'à ce que les eaux se plient autour de moiAnd I wander till waters bend around me
Et m'entourent jusqu'à ce que j'abandonneAnd surround me until I quit
Qu'est-ce qui brilleWhat's this shining
Au bout de la route ?At the far end of the road?
Oh, j'admets, je préférerais voir le bout sombre d'un tunnelOh, I admit, I'd rather see the dark end of a tunnel
Que le fond du trouThan the bottom of the pit
Tunnel que le fondTunnel than the bottom
Enfoncé au fond du trouSunken to the bottom of the pit



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Living Tombstone y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: