Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.310

Grim Grinning Ghosts

The Living Tombstone

Letra

Significado

Grimm grinsende Geister

Grim Grinning Ghosts

(Wenn die Türen knarren in raumlosen Kammern)(When hinges creak, in doorless chambers)
(Und seltsame, erschreckende Geräusche durch die Hallen hallen)(And strange and frightening sounds echo through the halls)
(Immer wenn Kerzen flackern, wo die Luft totenstill ist)(Whenever candlelights flicker where the air is deathly still)
(Dann ist die Zeit, wenn Geister anwesend sind, die mit gespenstischem Vergnügen ihr Unwesen treiben)(That is the time when ghosts are present, practicing their terror with ghoulish delight)

Wenn die Türen der Gruft knarren und die Grabsteine wackelnWhen the crypt doors creak, and the tombstones quake
Kommen die Gespenster für eine gesellige FeierSpooks come out for a singing wake
Fröhliche Gespenster erscheinen und beginnen zu singenHappy haunts materialize and begin to vocalize
Grimm, grinsende Geister kommen heraus, um sich zu gesellenGrim, grinning ghosts come out to socialize

Jetzt, schließe nicht die Augen und versuche nicht zu versteckenNow, don't close your eyes, and don't try to hide
Sonst könnte ein albernes Gespenst neben dir sitzenOr a silly spook may sit by your side
In einen dummen Kostüm gehüllt, tun sie so, als würden sie terrorisierenShrouded in a daft disguise, they pretend to terrorize
Grimm, grinsende Geister kommen heraus, um sich zu gesellenGrim, grinning ghosts come out to socialize

Während der Mond hoch über dem toten Eichenbaum steigtAs the Moon climbs high o'er the dead oak tree
Kommen die Gespenster für den MitternachtsrauschSpooks arrive for the midnight spree
Gruselige Gestalten mit unheimlichen Augen beginnen zu schreien und zu harmonisierenCreepy creeps with eerie eyes start to shriek and harmonize
Grimm, grinsende Geister kommen heraus, um sich zu gesellenGrim, grinning ghosts come out to socialize

Wenn du das Geläut einer Requiemglocke hörstWhen you hear the knell of a requiem bell
Seltsame Lichter schimmern, wo die Geister wohnenWeird glows gleam where the spirits dwell
Ruhelose Knochen werden ätherischRestless bones etherealize
Erheben sich als Gespenster jeder Größe (mwahahaha)Rise as spooks of every size (mwahahaha)

Wenn die Türen der Gruft knarren und die Grabsteine wackelnWhen the crypt doors creak and the tombstones quake
Kommen die Gespenster für eine gesellige FeierSpooks come out for a swinging-wake
Fröhliche Gespenster erscheinen und beginnen zu singenHappy haunts materialize, and begin to vocalize
Grimm, grinsende Geister kommen heraus, um sich zu gesellenGrim, grinning ghosts come out to socialize

Jetzt, schließe nicht die Augen und versuche nicht zu versteckenNow, don't close your eyes, and don't try to hide
Sonst könnte ein albernes Gespenst neben dir sitzenOr a silly spook may sit by your side
In einen dummen Kostüm gehüllt, tun sie so, als würden sie terrorisierenShrouded in a daft disguise, they pretend to terrorize
Grimm, grinsende Geister kommen heraus, um sich zu gesellenGrim, grinning ghosts come out to socialize

Während der Mond hoch über dem toten Eichenbaum steigtAs the Moon climbs high o'er the dead oak tree
Kommen die Gespenster für den MitternachtsrauschSpooks arrive for the midnight spree
Gruselige Gestalten mit unheimlichen Augen beginnen zu schreien und zu harmonisierenCreepy creeps with eerie eyes start to shriek and harmonize
Grimm, grinsende Geister kommen heraus, um sich zu gesellenGrim, grinning ghosts come out to socialize

Wenn du das Geläut einer Requiemglocke hörstWhen you hear the knell of a requiem bell
Seltsame Lichter schimmern, wo die Geister wohnenWeird glows gleam where the spirits dwell
Ruhelose Knochen werden ätherischRestless bones etherealize
Erheben sich als Gespenster jeder Größe (mwahahaha)Rise as spooks of every size (mwahahaha)

Wenn die Türen der Gruft knarren und die Grabsteine wackelnWhen the crypt doors creak, and the tombstones quake
Kommen die Gespenster für eine gesellige FeierSpooks come out for a swinging wake
Fröhliche Gespenster erscheinen und beginnen zu singenHappy haunts materialize and begin to vocalize
Grimm, grinsende Geister kommen heraus, um sich zu gesellenGrim, grinning ghosts come out to socialize

Jetzt, schließe nicht die Augen und versuche nicht zu versteckenNow, don't close your eyes, and don't try to hide
Sonst könnte ein albernes Gespenst neben dir sitzenOr a silly spook may sit by your side
In einen dummen Kostüm gehüllt, tun sie so, als würden sie terrorisierenShrouded in a daft disguise, they pretend to terrorize
Grimm, grinsende Geister kommen heraus, um sich zu gesellenGrim, grinning ghosts come out to socialize

Während der Mond hoch über dem toten Eichenbaum steigtAs the Moon climbs high o'er the dead oak tree
Kommen die Gespenster für den MitternachtsrauschSpooks arrive for the midnight spree
Gruselige Gestalten mit unheimlichen Augen beginnen zu schreien und zu harmonisierenCreepy creeps with eerie eyes start to shriek and harmonize
Grimm, grinsende Geister kommen heraus, um sich zu gesellenGrim, grinning ghosts come out socialize

Wenn du das Geläut einer Requiemglocke hörstWhen you hear the knell of a requiem bell
Seltsame Lichter schimmern, wo die Geister wohnenWeird glows gleam where the spirits dwell
Ruhelose Knochen werden ätherischRestless bones etherealize
Erheben sich als Gespenster jeder Größe (mwahahaha)Rise as spooks of every size (mwahahaha)

Wenn du an unserem Fest teilnehmen möchtestIf you would like to join our jamboree
Gibt es eine einfache Regel, die verpflichtend istThere's a simple rule that's compulsory
Sterbliche zahlen eine kleine GebührMortals pay a token fee
Ruhe in Frieden, das Spuken ist kostenlosRest in peace, the haunting's free
Also beeil dich zurück, wir würden uns über deine Gesellschaft freuenSo hurry back, we would like your company

(Stelle sicher, dass du deinen Totenschein mitbringst, wenn du dich entscheidest, uns anzuschließen)(Be sure to bring your death certificate, if you decide to join us)
(Mache jetzt die letzten Vorbereitungen)(Make final arrangements, now)
(Wir haben uns darauf gefreut, dich zu haben)(We've been dying to have you)

Escrita por: Xavier Atencio, Buddy Baker. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Living Tombstone y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección