Traducción generada automáticamente

It's Been So Long
The Living Tombstone
Ça fait si longtemps
It's Been So Long
Je ne sais pas ce que je pensaisI don't know what I was thinking
Laisser mon enfant derrièreLeaving my child behind
Maintenant je subis la malédictionNow I suffer the curse
Et maintenant je suis aveugleAnd now I am blind
Avec toute cette colère, culpabilité et tristesseWith all this anger, guilt and sadness
Qui viennent me hanter pour toujoursComing to haunt me forever
Je ne peux pas attendre le bord de la falaise à la fin de la rivièreI can't wait for the cliff at the end of the river
Est-ce que je cherche à me vengerIs this revenge I am seeking
Ou à trouver quelqu'un pour me vengerOr seeking someone to avenge me
Coincé dans mon propre paradoxe, je veux me libérerStuck in my own paradox, I wanna set myself free
Peut-être que je devrais courir et chercherMaybe I should chase and find
Avant qu'ils essaient de l'arrêterBefore they'll try to stop it
Ça ne sera pas long avant que je devienne une marionnetteIt won't be long before I'll become a puppet
Ça fait si longtempsIt's been so long
Depuis que j'ai vu mon filsSince I last have seen my son
Perdu à cause de ce monstreLost to this monster
De l'homme derrière le massacreTo the man behind the slaughter
Depuis que tu es partiSince you've been gone
Je chante cette chanson stupideI've been singing this stupid song
Pour que je puisse réfléchirSo I could ponder
À la santé mentale de ta mèreThe sanity of your mother
Je souhaite vivre dans le présentI wish I lived in the present
Avec le poids de mes erreurs passéesWith the gift of my past mistakes
Mais l'avenir continue d'attirer comme une bande de serpentsBut the future keeps luring in like a pack of snakes
Tes doux petits yeux, ton petit sourireYour sweet little eyes, your little smile
C'est tout ce dont je me souviensIs all I remember
Ces souvenirs flous perturbent mon humeurThose fuzzy memories mess with my temper
La justification me tueJustification is killing me
Mais tuer n'est pas justifiéBut killing isn't justified
Que s'est-il passé avec mon fils ? J'ai peurWhat happened to my son? I'm terrified
Ça reste dans ma tête et la pensée ne fait que grandirIt lingers in my mind and the thought keeps on getting bigger
Je suis désolé mon doux bébé, j'aurais aimé être làI'm sorry my sweet baby, I wish I've been there
Ça fait si longtempsIt's been so long
Depuis que j'ai vu mon filsSince I last have seen my son
Perdu à cause de ce monstreLost to this monster
De l'homme derrière le massacreTo the man behind the slaughter
Depuis que tu es partiSince you've been gone
Je chante cette chanson stupideI've been singing this stupid song
Pour que je puisse réfléchirSo I could ponder
À la santé mentale de ta mèreThe sanity of your mother



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Living Tombstone y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: