Traducción generada automáticamente

Tattletail Song (Don't Tattle On Me Remix)
The Living Tombstone
Canción de Tattletail (Don't Tattle On Me Remix)
Tattletail Song (Don't Tattle On Me Remix)
No puedo dormirI can’t sleep
Saltar de la camaLeap out of bed
Bajen por el pasilloCreep down the hall
Escabullen por los escalonesSneak down the steps
En el espeluznante sótano crujidoInto the creepy creaky basement
Y discretamente mira mis regalosAnd discreetly peek at my gifts
AbreOpen up
¿Qué podría ser?What could it be?
Esa boca de motorThat motor-mouth
¡Esas mejillas rosadas!Those rosy cheeks!
Un bebé hablando TattletailA baby talking Tattletail
Que balbuceo es sin faltaWho babble’s without fail
Pero no me traquenBut don’t tattle on me
No me traquenDon’t tattle on me
Porque mamá está durmiendo‘Cause Mama’s sleeping
Y mamá da miedoAnd Mama’s scary
No, no hablesNo don’t you speak
O podría gritarOr I might scream
Porque si te encuentra‘Cause if she finds you
¿Quién sabe lo que hará?Who knows what she’ll do
Ocultar y buscarHide and Seek
Bajo el árbolUnder the tree
Ojos rojos brillantesRed glowing eyes
¿Es todo lo que veo?Are all I see
Maternal acosador por el mediasMaternal stalker by the stockings
Niños matricidas que conspiranMatricidal children plotting
Cargarte, cepillarteCharge you, brush you
Aliménte golosinasFeed you treats
¿Quién es el juguete aquí?Hey, who’s the toy here
¿Tú o yo?You or me?
Presencia infernal en los regalosInfernal presence in the presents
Máquina sin resolverUnsettled machine
Pero no me traquenBut don’t tattle on me
No me traquenDon’t tattle on me
Porque mamá está escuchando‘Cause Mama’s listening
Y mamá da miedoAnd Mama’s scary
No, no hablesNo don’t you speak
O podría gritarOr I might scream
Porque si te encuentra‘Cause if she finds you
¿Quién sabe lo que hará?Who knows what she’ll do
No más mamáNo More Mama
No más mamáNo More Mama
No más mamáNo More Mama
No más mamáNo More Mama
No más mamáNo More Mama
No más mamáNo More Mama
No más mamáNo More Mama
No más mamáNo More Mama
Terminó - como un VHSWound up - like a VHS
Sacudido - y estoy en apurosShook up - and I’m in distress
Encerrado - en una caja de cartónLocked up - in a cardboard box
Rompió - como una olla destrozadaBroke up - like a shattered pot
Despierta - de un mal, mal sueñoWake up - from a bad, bad dream
Encolado - como un árbol de NavidadStrung up - like a christmas tree
Lo arruinó - así que ella fue recordadaMessed up - so she got recalled
CálleseShut up
Y no me menospreciesAnd don’t tattle on me
No me traquenDon’t tattle on me
Porque mamá está mirando‘Cause Mama’s watching
Y mamá da miedoAnd Mama’s scary
No hagas ni un píoDon't make a peep
O podría gritarOr I might scream
Porque si te encuentra‘Cause if she finds you
¿Sabes lo que hará?You know what she’ll do
¡Así que no me menosprecies!So don’t tattle on me!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Living Tombstone y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: