Traducción generada automáticamente

Tattletail Song (Don't Tattle On Me Remix)
The Living Tombstone
Chanson de Tattletail (Remix Ne Fais Pas de Rapport Sur Moi)
Tattletail Song (Don't Tattle On Me Remix)
Je peux pas dormirI can’t sleep
Je saute du litLeap out of bed
Je me faufile dans le couloirCreep down the hall
Je descends les escaliersSneak down the steps
Dans le sous-sol creepy et grinçantInto the creepy creaky basement
Et je jette un œil discret à mes cadeauxAnd discreetly peek at my gifts
OuvreOpen up
Qu'est-ce que ça pourrait être ?What could it be?
Cette langue bien pendueThat motor-mouth
Ces joues roses !Those rosy cheeks!
Un Tattletail qui parle bébéA baby talking Tattletail
Qui babille sans arrêtWho babble’s without fail
Mais ne fais pas de rapport sur moiBut don’t tattle on me
Ne fais pas de rapport sur moiDon’t tattle on me
Parce que Maman dort‘Cause Mama’s sleeping
Et Maman fait peurAnd Mama’s scary
Non, ne parle pasNo don’t you speak
Ou je pourrais crierOr I might scream
Parce que si elle te trouve‘Cause if she finds you
Qui sait ce qu'elle feraWho knows what she’ll do
Cache-cacheHide and Seek
Sous l'arbreUnder the tree
Des yeux rouges brillantsRed glowing eyes
C'est tout ce que je voisAre all I see
Une mère traqueuse près des chaussettesMaternal stalker by the stockings
Des enfants matricides qui complotentMatricidal children plotting
Te charger, te brosserCharge you, brush you
Te donner des friandisesFeed you treats
Hé, qui est le jouet iciHey, who’s the toy here
Toi ou moi ?You or me?
Présence infernale dans les cadeauxInfernal presence in the presents
Machine troublanteUnsettled machine
Mais ne fais pas de rapport sur moiBut don’t tattle on me
Ne fais pas de rapport sur moiDon’t tattle on me
Parce que Maman écoute‘Cause Mama’s listening
Et Maman fait peurAnd Mama’s scary
Non, ne parle pasNo don’t you speak
Ou je pourrais crierOr I might scream
Parce que si elle te trouve‘Cause if she finds you
Qui sait ce qu'elle feraWho knows what she’ll do
Plus de MamanNo More Mama
Plus de MamanNo More Mama
Plus de MamanNo More Mama
Plus de MamanNo More Mama
Plus de MamanNo More Mama
Plus de MamanNo More Mama
Plus de MamanNo More Mama
Plus de MamanNo More Mama
Enroulé - comme une VHSWound up - like a VHS
Secoué - et je suis en détresseShook up - and I’m in distress
Enfermé - dans une boîte en cartonLocked up - in a cardboard box
Brisé - comme un pot éclatéBroke up - like a shattered pot
Réveille-toi - d'un mauvais, mauvais rêveWake up - from a bad, bad dream
Suspendu - comme un sapin de NoëlStrung up - like a christmas tree
Désordonné - alors elle a été rappeléeMessed up - so she got recalled
Tais-toiShut up
Et ne fais pas de rapport sur moiAnd don’t tattle on me
Ne fais pas de rapport sur moiDon’t tattle on me
Parce que Maman regarde‘Cause Mama’s watching
Et Maman fait peurAnd Mama’s scary
Ne fais pas un bruitDon't make a peep
Ou je pourrais crierOr I might scream
Parce que si elle te trouve‘Cause if she finds you
Tu sais ce qu'elle feraYou know what she’ll do
Alors ne fais pas de rapport sur moi !So don’t tattle on me!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Living Tombstone y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: