Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 78.738

I'm On A Boat

The Lonely Island

Letra

Significado

Je Suis Sur Un Bateau

I'm On A Boat

Aww merde, préparez vos serviettes, ça va déchirer (chérie, ouais)Aww shit, get your towels ready it's about to go down (shorty, yeah)
Tout le monde dans la place, mettez-vous à l'abri (chérie, ouais)Everybody in the place hit the fucking deck (shorty, yeah)
Mais restez sur vos putains de gardesBut stay on your motherfucking toes
On gère ça, c'est partiWe running this, let's go

Je suis sur un bateau (je suis sur un bateau)I'm on a boat (I'm on a boat)
Je suis sur un bateau (je suis sur un bateau)I'm on a boat (I'm on a boat)
Tout le monde me regarde parce que je navigue sur un bateau (navigue sur un bateau)Everybody look at me 'cause I'm sailing on a boat (sailing on a boat)
Je suis sur un bateau (je suis sur un bateau)I'm on a boat (I'm on a boat)
Je suis sur un bateauI'm on a boat
Regarde bien ce putain de bateau (bateau, ouais)Take a good hard look at the motherfucking boat (boat, yeah)

Je suis sur un bateau, enfoiré, regarde-moiI'm on a boat motherfucker take a look at me
Je glisse sur un bateau dans la mer bleue profondeStraight flowing on a boat on the deep blue sea
À cinq nœuds, le vent fouette mon manteauBusting five knots, wind whipping out my coat
Tu peux pas m'arrêter, enfoiré, parce que je suis sur un bateauYou can't stop me motherfucker cause I'm on a boat

Prends une photo, espèce de con (con)Take a picture, trick (trick)
Je suis sur un bateau, salope (salope)I'm on a boat, bitch (bitch)
On boit du champagne Santana,We drinking Santana champ,
Parce que c'est tellement frais (frais)Cause it's so crisp (crisp)
J'ai mon maillot de bainI got my swim trunks
Et mes tongsAnd my flippie-floppies
Je fais des burgers, toi t'es chez Kinko'sI'm flipping burgers, you at Kinko's
Je fais des copiesStraight flipping copies

Je monte sur un dauphin, je fais des flips et des conneriesI'm riding on a dolphin, doing flips and shit
Le dauphin éclabousse, tout le monde est trempéThe dolphin's splashing, getting everybody all wet
Mais c'est pas Seaworld, c'est aussi réel que çaBut this ain't Seaworld, this is real as it gets
Je suis sur un bateau, enfoiré, n'oublie jamais çaI'm on a boat, motherfucker, don't you ever forget

Je suis sur un bateau etI'm on a boat and
Ça va vite etIt's going fast and
J'ai un thème nautiqueI got a nautical themed
Pashmina afghanPashmina afghan
Je suis le roi du mondeI'm the king of the world
Sur un bateau comme LeoOn a boat like Leo
Si t'es sur le rivage,If you're on the shore,
Alors t'es sûr de pas être moi-ohThen you're sure not me-oh

Lève-toi, ce bateau est RÉEL !Get the fuck up, this boat is REAL!

Merde la terre, je suis sur un bateau, enfoiré (enfoiré)Fuck land, I'm on a boat, motherfucker (motherfucker)
Merde les arbres, je grimpe sur des bouées, enfoiré (enfoiré)Fuck trees, I climb buoys, motherfucker (motherfucker)
Je suis sur le pont avec mes potes, enfoiré (ouais)I'm on the deck with my boys, motherfucker (yeah)
Ce moteur de bateau fait du bruit, enfoiréThis boat engine make noise, motherfucker

Hé maman, si tu pouvais me voir maintenant (me voir maintenant)Hey ma, if you could see me now (see me now)
Bras écartés sur la proue tribord (proue tribord)Arms spread wide on the starboard bow (starboard bow)
Je vais faire voler ce bateau vers la lune d'une manière ou d'une autre (lune d'une manière ou d'une autre)Gonna fly this boat to the moon somehow (moon somehow)
Comme Kevin Garnett, tout est possibleLike Kevin Garnett, anything is possible

Ouais, jamais pensé que je serais sur un bateauYeah, never thought I'd be on a boat
C'est une grande route aquatique bleue (ouais)It's a big blue watery road (yeah)
PoséidonPoseidon
Regarde-moi, oh (toutes les mains sur le pont)Look at me, oh (all hands on deck)

Jamais pensé que je verrais le jourNever thought I'd see the day
Quand un grand bateau viendrait vers moiWhen a big boat coming my way
Crois-moi quand je disBelieve me when I say
J'ai baisé une sirèneI fucked a mermaid

Je suis sur un bateauI'm on a boat
Je suis sur un bateauI'm on a boat
Tout le monde me regarde parce que je navigue sur un bateau (woaah)Everybody look at me 'cause I'm sailing on a boat (woaah)
Je suis sur un bateauI'm on a boat
Je suis sur un bateauI'm on a boat
Regarde bien ce putain de bateau (sha-sha-chérie, chérie, ouais)Take a good hard look at the mothafuckin' boat (sha-sha-shorty, shorty, yeah)

Escrita por: Adam Cherrington / Akiva Schaffer / Andy Samberg / Jorma Taccone. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Danilo. Subtitulado por Caio y más 1 personas. Revisión por EDUARDO. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Lonely Island y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección