Traducción generada automáticamente

Motherlover (feat. Justin Timberlake)
The Lonely Island
Moederlover (feat. Justin Timberlake)
Motherlover (feat. Justin Timberlake)
Oh, verdomme!Oh, dang!
Wat is er aan de hand, maat?What is it, dawg?
Ik ben vergeten dat het Moederdag isI forgot it's Mothers Day
Heb je geen cadeau voor haar?Didn't get a gift for her?
Andere plannen kwamen in de wegOther plans got in the way
Ze zal zo teleurgesteld zijn!She'll be so disappointed!
Verdomme, ik ben het ook vergeten!Damn, I forgot it too!
Dit had voorkomen kunnen wordenThis could have been avoided
Wat de hel gaan we doen?What the hell are we gonna do?
Mijn moeder is zo alleen sinds mijn vader weg is (koud)My mom's been so alone ever since my daddy left (cold)
Niemand om haar stevig vast te houden, het leven heeft haar op de proef gesteldNo one to hold her tight, life has put her to the test
Ik weet precies wat je bedoelt, mijn moeder is zo verdrietig en grauw (ja)I know just what you mean, my mom's been so sad and gray (word)
Mijn vader kan haar niet meer tevredenstellen in bed sinds hij is overledenMy dad can't satisfy her in the bedroom ever since he passed away
Wacht even!Hold up!
Denk je wat ik denk?You thinkin what I'm thinkin?
Ik denk dat ik ook denkI'm thinkin I'm thinkin' too
Houd even op!Slow up!
Hoe laat is het, maat?What time is it, dawg?
Het is tijd voor een switcherooIt's time for a switcharoo
We houden allebei van onze moedersWe both love our moms
Vrouwen met volwassen vrouwenbehoeftenWomen with grown women needs
Ik zeg dat we ze een plezier doenI say we break em off
Laat ze zien hoeveel ze echt betekenenShow 'em how much they really mean
Want ik ben een Moederlover, jij bent een Moederlover'Cause I'm a Motherlover, you're a Motherlover
We moeten elkaars moeders neukenWe should fuck each other's mothers
Elkaars moeders neukenFuck each other's moms
Ik duw die dame in, waar jij als baby uitkwamI'll push in that lady, where you came out as a baby
Geen twijfel dat dat gek isAin't no doubt that shit is crazy
Elkaars moeders neukenFuckin' each others moms
Want elke Moederdag heeft een Moederavond nodig'Cause every Mothers Day needs a Mothers Night
Als het verkeerd is, wil ik niet gelijk hebbenIf doing it is wrong, I don't wanna be right
Ik roep jou, want ik kan het niet alleenI'm callin' on you 'cause I can't do it myself
Voor mij ben je als een broer, dus wees mijn moederloverTo me you're like a brother, so be my mother lover
Ik lig in de schaduw te wachten op jouw moederI'm layin in the cut waitin' for your mom
Met deze glijmiddel en rozenClutchin' on this lube and roses
Ik heb mijn digitale cameraI got my digital camera
Ik laat je moeder een miljoen poses doenI'ma make your momma do a million poses
Ze zullen zo verrast zijnThey will be so surprised
We zijn zo cool en attentWe are so cool and thoughtful
Kan niet wachten om jouw moeder te neukenCan't wait to pork your mom
Ik ben de siroop, zij kan mijn wafel zijnI'ma be the syrup, she can be my waffle
Zeker weten!Sho' nuff!
Mijn moeder houdt van een bubbelbad met kamilleMy mother loves bubble bath with chamomile
Rechtstreeks!Straight up!
Geef het aan mijn moeder d-d-d-d-d-d-doggystyle (ja)Give it to my mom d-d-d-d-d-d-doggystyle (yeah)
Dit is het perfecte planThis the perfect plan
Voor een perfecte MoederdagFor a perfect Mothers Day
Ze moeten dit hernoemenThey have to rename this one
Tot Onder de Dekens DagAll Up Under The Cover's Day
Want ik ben een Moederlover, jij bent een Moederlover'Cause I'm a Motherlover, you're a Motherlover
We moeten elkaars moeders neukenWe should fuck each other's mothers
Elkaars moeders neukenFuck each other's moms
Ik duw die dame in, waar jij als baby uitkwamI'll push in that lady, where you came out as a baby
Geen twijfel dat dat gek isAin't no doubt that shit is crazy
Elkaars moeders neukenFuckin' each others moms
Breek het af!Break it down!
Het zou een eer zijn om jouw nieuwe stiefvader te zijnIt would be my honor to be your new step-father
Het zou een eer zijn om jouw nieuwe stiefvader te zijnIt would be my honor to be your new step-father
En terwijl jij in mijn moeder bent, maak je me een andere broer (jam)And while you're in my mother, make me another brother (jam)
En als ik in jouw moeder ben, gebruik ik nooit een rubber (oh!)And I'm in your mother, I'll never use a rubber (oh!)
Want elke Moederdag heeft een Moederavond nodig (ja)'Cause every Mothers Day needs a Mothers Night (yeah)
Als het verkeerd is, wil ik niet gelijk hebbenIf doing it is wrong, I don't wanna be right
Ik roep jou, want ik kan het niet alleenI'm callin' on you 'cause I can't do it myself
Voor mij ben je als een broer, dus wees mijn moederloverTo me you're like a brother, so be my mother lover
Ze hebben ons beiden gezegend met het geschenk van het levenThey blessed us both with the gift of life
Zij heeft jou in deze wereld gebracht, dus ik ga haar goed behandelenShe brought you in this world, so I'ma sex her right
Dit is het op één na beste idee dat we ooit hebben gehadThis is the second best idea that we've ever had
De keuze kan niet anders zijnThe choice can be no other
Wees mijn moederloverBe my mother lover
Fijne Moederdag!Happy Mother's Day!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Lonely Island y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: