Traducción generada automáticamente
Two Worlds Collide
The Lonely Island
Dos mundos colisionan
Two Worlds Collide
¡Oh! Ha pasado mucho tiempo viniendo
Oh! It's been a long time coming.
Dos de los mejores del mundo
Two of the world's greatest.
La novia de Estados Unidos, la Srta. Reba McEntire. (¡Sí, sí! ¿Cómo estás Andy?
America's sweetheart, Ms. Reba McEntire. (Yeah, yeah! How ya doin' Andy?)
Estamos a punto de llevarlo a la cima. (Hoo hoo hoo hoo.)
We're about to take it to the top. (Hoo hoo hoo hoo.)
Golpéalos, Reba
Hit 'em Reba.
Odiadores en mi cara tratando de mantenerme abajo
Haters in my face trying to keep me down
Pero sabes que seguimos brillando. (¡Aquí vamos!)
But you know we keep on shinin'. (Here we go!)
Dos grandes estrellas locas de mundos opuestos
Two crazy big stars from opposite worlds
Para incendiar esta vía. (¡Sí!)
'bout to set this track on fire. (Yeah!)
Ella es la reina del país
She's the queen of country
Es el príncipe de la comedia
He's the comedy prince
Hacer algo de la nada. (Ja ja!)
Making something out of nothing. (Ha ha!)
Nos conectamos en el estudio para hacer esta canción
We hooked up in the studio to make this song
Pero como siempre terminamos cogiendo. (¡Sin duda!)
But as usual we ended up fucking. (No doubt!)
Flash de vuelta a la primera vez que conocí a Reba
Flash back to when I first met Reba
Sitcom vestidor, soplando en Cheeba
Sitcom dressing room, puffing on Cheeba
Dijo que yo era un fan, ella dijo que lo demostrara
Said I was a fan, she said prove it
Se le cayó la falda de mezclilla y dijo: «Salta a ella
Dropped her denim skirt and said, 'hop to it.'
Hizo el amor toda la noche. (Más como follamos.)
Made love all night. (More like we fucked.)
Niños golpeando la puerta tratando de interrumpir
Kids banging on the door trying to interrupt
Pero los autógrafos pueden esperar, porque esto es demasiado fuerte
But them autographs can wait, 'cuz this is way too strong
No puedo dejarlo solo, porque su vagina es la bomba
I can't leave it alone, because her pussy's the bomb.
Bueno, mi vagina es la bomba y eso es un hecho
Well my pussy is the bomb and that's a fact
Pero estas palabras N siguen trippin'. (OK.)
But these N-words keep on trippin'. (OK.)
Así que me quedo en mi mejor momento y dejo estos éxitos
So I stay on my prime and drop these hits
Porque no puedo volver a desnudarse. (¡Soy Reba!)
'Cuz I can't go back to strippin'. (I'm Reba!)
Eres mi monstruo encubierto
You're my undercover freak
Y tu mejor amigo, pero nuestras familias no lo aprueban
And your my best friend, but our families don't approve.
Así es, porque soy un chico de ciudad
That's right, 'cuz I'm a city boy
Y yo soy una chica de campo, y nunca dejaré tus dulces bolas azules
And I'm a country girl, and I'll never leave your sweet balls blue.
Eso es porque una chica como Reba tiene justo lo que necesito
That's because a girl like Reba's got just what I need
Con hombros grandes y anchos y un tejido de culo rojo. (Y un pene.)
With big broad shoulders and a red-ass weave. (And a penis.)
Maldita sea, ella vuela
Hot damn, she fly.
Todo lo que quiere hacer es golpearme
All she wanna do is bump me
Soy un tipo afortunado. (Yo también soy un chico.)
I'm a lucky guy. (I'm a guy too.)
Mis amigos creen que debería dejarla
My friends think I should dump her
Dicen que es un hombre que encontró una peluca en un contenedor. (Tus amigos son inteligentes.)
They say she's a man who found a wig in a dumpster. (Your friends are smart.)
No, Rebes, solo están celosos
Nah, Rebes, they're just jealous
Porque estoy saliendo con una estrella en vez de estar con los chicos. (Colgando como mis bolas.)
'Cuz I'm dating a star instead of hanging with the fellas. (Hanging like my nuts.)
¡Asudo! Sólo son mentirosos
Word up. They're just liars.
No pueden creer que pueda sacar a Reba McEntire
They can't believe I can pull Reba McEntire.
Desde que salí del trasero de mi mamá
Ever since I came out of my mama's butt
Sabía que estaba destinado a la grandeza. (¡Sí!)
I knew I was destined for greatness. (Yeah!)
Miré en un contenedor y vi una peluca
I looked in a dumpster and saw a wig
Y pensé, «hey hermano, voy a tomar esto «. (¡Diles, Reba!)
And thought, 'hey brother, I'm gonna take this.' (Tell 'em, Reba!)
Así que me lo puse y di un paseo
So I put it right on and took a stroll
Justo a 30 Rock. (SNL!)
Right over to 30 Rock. (SNL!)
Vi a Andy Samberg y pensó que yo era Reba
I saw Andy Samberg and he thought I was Reba
Y le hice chupar mi polla sucia
And I made him suck my dirty cock.
Así que ahí lo tienes
So there you have it
Dos mundos chocan
Two worlds collide
Somos los nuevos Bonnie y Clyde. (Reba.)
We're the new Bonnie and Clyde. (Reba.)
De pajares a maybacks nuestro amor sobrevivirá
From haystacks to maybacks our love will survive
Para Reba, cabalgaré hasta el día que muramos
For Reba I'll ride 'til the day that we die.
¡Soy Reba!
I'm Reba!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Lonely Island e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: