Traducción generada automáticamente

Daddy
The Lonely Island
Papá
Daddy
Papá, ¿me viste pegar un jonrón anoche?Papa did you see me hit a home run last night?
Incendié el estadio, fui el orgullo de OaklandI lit the stadium on fire, I was Oakland's pride
Papá, ¿me viste?Daddy, did you see me?
(Mira lo que puedo hacer, sí)(Look what I can do, yeah)
Papá, ¿me escuchas llorar? (Llorando)Daddy, do you hear me crying? (Crying)
Papá, ¿puedes ver que estoy muriendo? (Muriendo)Daddy, can you see I'm dying? (Dying)
Oh, papáOh, Dad
Diles, JoséTell 'em, José
Desde la liga infantilEver since little league
Escuela intermedia, liga intermediaMiddle school, middle league
Siempre jugué técnicamenteAlways played technically
Perfecto como una sinfoníaPerfect like a symphony
El pequeño yo se hizo mucho más grande, más rápido, más fuerte, papáLittle me got much bigger, faster, stronger, Dad
La pegaba tan lejos, pero siempre querías más, papáHit it so long, but you always want it longer, Dad
Pero la terapia es para perdedoresBut therapy's for losers
Niño pequeño, la terapia es para perdedoresLittle boy, therapy's for losers
Compro todos mis esteroides al por mayor (Costco)Buy all my steroids in bulk (Costco)
Quiero ponerme grande como Hulk (Hogan)Wanna get big as The Hulk (Hogan)
Más fuerte que los dientes de Wolverine (Logan)Stronger than Wolverine teeth (Logan)
Respuesta a ¿Dónde está la carne? (Eslogan)Answer to Where's the beef? (Slogan)
Primero, me pongo mi suspensorioFirst, I put on my jock
Luego ambos calcetinesThen both of my socks
Pantalones martillo con paracaídas y mis ReeboksParachute Hammer pants and my Reeboks
Jacuzzi dentro de una limusina en Chuck E. CheeseHot tub inside a limousine at Chuck E. Cheese
Papá, mírameDad, look at me
José, escuché que tuviste una cita bastante caliente la otra nocheJosé, heard you went on a pretty hot date the other night
¿Te gustaría contarnos sobre eso?Care to tell us about it?
Vamos, vamosHey, come on
Ya saben que no suelto prendaYou guys know I don't kiss and tell
Oh, salí en una cita con MadonnaOh, I went on a date with Madonna
Dijo que quería tener bebés cubanosShe said that she wanted Cuban babies
Parecía una mujer de negocios inteligenteShe seemed like a smart business lady
Pero no la encontré físicamente atractivaBut I didn't find her physically attractive
Salí en una cita con mi mamáI went on a date with my mama
La llevé a comer camarones todo lo que pudiera comerTook her out for all-you-can-eat shrimp
Dijo que estaba orgullosa de su bebé (yo)She said she was proud of her baby (that's me)
Así que supongo que ambos tuvimos una semana locaSo, I guess we both had a wild week
La terapia es para perdedores, dijo papáTherapy's for losers, Dad said
La terapia es para perdedoresTherapy's for losers
Mantén la boca cerradaKeep your mouth shut
No chivatosNo snitchin'
Sobre los esteroidesAbout the steroids
No chivatosNo snitchin'
Sobre los esteroidesAbout the steroids
Sobre los esteroidesAbout the steroids
Sobre los esteroidesAbout the steroids
Sobre los esteroidesAbout the steroids
No arruines algo bueno mientras lo tengasDon't fuck up a good thing while you got it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Lonely Island y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: