Traducción generada automáticamente

Let's Bash
The Lonely Island
¡A darle con todo!
Let's Bash
Bueno, la fiesta comenzó conmigo y José CansecoWell, The Bash started with myself and José Canseco
Uh, estábamos comparando antebrazos un día en el clubUh, we were matching forearms one day in the clubhouse
Y, uh, decidimos en lugar de chocar los cincoAnd, uh, we decided instead of giving a high five
Chocar nuestros antebrazos juntosWe would bash our forearms together
¡A darle con todo! (¡a darle con todo!)Let's bash (let's bash)
¡A darle con todo! (¡a darle con todo!)Let's bash (let's bash)
¡A darle con todo! (¡a darle con todo!)Let's bash (let's bash)
¡A darle con todo a esos idiotas!Let's bash on they ass
¡A darle con todo! (¡a darle con todo!)Let's bash (let's bash)
¡A darle con todo! (¡a darle con todo!)Let's bash (let's bash)
¡A darle con todo! (¡a darle con todo!)Let's bash (let's bash)
¡A darle con todo a esos idiotas!Let’s bash on they ass
Uh, acabo de pegar un jonrón de tres carrerasUh, just hit a three run ho-ho
Pero si quieres chocar los cinco, eso no se haceBut if you wanna high five that's a no-no
Me dirijo a casa, todos mis amigos en el platoI’m heading home, all my homies at home plate
Me están esperando, así que sé que debo hacer algo genialAre waiting on me, so you know I gotta do something great
Y ahí es cuando los brazos se levantanAnd that's when the arms go up
Como si estuviéramos a punto de beber de una copaLike we about to drink from a cup
Porque somos un grupo de tipos musculosos simplemente flexionando'Cause we a bunch of buff dudes just flexin'
Reconociendo nuestras hazañas a través de la conexión humanaAcknowledging our feats via human connection
¡A darle con todo! (¡a darle con todo!)Let's bash (let's bash)
Aplastemos monstruosamenteLet's monster bash
Pega un jonrón fuera del estadio por un montón de dineroHit a tater out the stadi-er for monster cash
Pega un batazo a través del maldito cristal de la suite VIPHit a dinger through the fuckin' VIP suite glass
Rompe tu maldito brazo por la mitad y luego firma el yesoBreak your fuckin' arm in half and then sign the cast
Recupérate prontoGet well soon
Con cariño, JoséLove, José
Lo siento por tu brazo, Walt WeissSorry about your arm, Walt Weiss
SucedeIt happens
Cuando estamos en Kansas City salimos al estacionamientoWhen we in Kansas city we walk out in the parking lot
Y gritamos: Que se jodan los RoyalsThen yell: Fuck the Royals
Comenzamos a golpear y a armar alborotoStart swinging and popping off
Golpeamos a sus fanáticos hasta que la policía nos dice que paremosWe beat up their fans 'til the cops say to knock it off
Tomamos medio batido de creatina y para rematarDown half a creatine shake and to top it off
Al día siguiente en el autobús, me dio el furor de los esteroidesThe next day on the bus, got hit with the roid rage
Pero lo disimuléBut I played it off
Dije que estaba irritado por mi sarpullido en el traseroSaid I was irritated 'cause of my booty hole rash
Sin dolor, no hay ganancia, hijo de putaNo pain, no gain motherfucker
¡A darle con todo! (¡a darle con todo!)Let's bash (let's bash)
¡A darle con todo! (¡a darle con todo!)Let's bash (let's bash)
¡A darle con todo! (¡a darle con todo!)Let's bash (let's bash)
¡A darle con todo a esos idiotas!Let's bash on they ass
Dejé mis esteroides en El SobranteI left my steroids in El Sobrante
Dejé mis esteroides en El SobranteLeft my steroids in El Sobrante
Dejé mis esteroides en El SobranteLeft my steroids in El Sobrante
Tengo que conseguirlosI got to get 'em
Tengo que conseguirlosI got-got to get 'em
Puede que sea un Atlético pero estoy construido como un giganteI might be an Athletic but I'm built like a giant
Y estoy usando medias blancas como un ángel que vuelaAnd I'm wearing white socks like an angel that's flyin'
Conocí a un arrendajo azul que se está acostando con un oropéndolaMet a blue jay that's fucking an oriole
Estás jodidamente arruinado como un marlínYou're royally screwed like a marlin
Expuesto al aceite que un pirata o un marineroExposed to the oil that a pirate or a mariner
Derramó de su tanqueSpilled out his tanker
Eso es un pecado cardinal, padreThat's a cardinal sin, padre
¿Sí? Díselo al guardabosquesYeah? Tell it to the ranger
¿Te sientes valiente, pequeño cachorro?You feel brave little cub-cub?
Intenta golpearmeTry to sock me
Pero cuando veo rojo, la cosa se va a poner difícilBut when I'm seeing red shit is gonna get rocky
Esquivo tu puño, golpeo tus medias rojas empapadasI dodge your fist, beat your blood-red red socks soggy
Un astrofísico te hace ver estrellas de inmediatoAstrophysicist make you see stars promptly
Estoy más acelerado que un cervecero hiperactivoI'm more hopped up then a brewer that's hyper
Me siento como un indio cuando soy un yanqui en mi tigreSit Indian-style when I'm yankee on my tiger
Estoy mirando a un potro con algunos gemelos de las Grandes LigasI'm staring at a philly with some major league twins
Si no lo sabías hasta ahora, estoy nombrando equipos de béisbolIf you didn't know by now, I'm naming baseball teams
¡A darle con todo! (¡a darle con todo!)Let's bash (let's bash)
Aplastemos monstruosamenteLet's monster bash
Un jonrón hace que el lanzador se sienta como un burroRound tripper make the pitcher feel like donkey ass
Pega un batazo con mi bate de bing bongHit a ding dong doodle with my bing bong bat
Golpeamos un estacazo y luego aplastamos una fiestaWe smack a blast then we smash a bash



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Lonely Island y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: