Traducción generada automáticamente

Longfall
The Lost Trailers
Caída larga
Longfall
Las olas se están calmando, y el sol se ha hundido en la arena,The waves are settling down, and the sun has sunk into the sand,
Y la única calma que esta ciudad ofrece es vivir en estos sonidos del océano.And the only calm this city gives is living in these ocean sounds.
Bueno, no es tan malo como podría ser, simplemente no es tan bueno como pensé que sería;Well, it's not as bad as it could be, it's just not as good as I thought it would be;
Descubrirás lo que más extrañas cuando estás solo en la Costa Oeste...You'll find out what you miss most when you're out alone on the West Coast...
En una caída larga;In a longfall;
Sí, va a ser una caída larga.Yes, it's gonna be a longfall.
No estoy seguro por qué sigo aquí, cuando dejé mi vida parecía tan clara,I'm not sure why I'm still here, when I left my life seemed so clear,
Ahora mis sueños son cosas pesadas que están empañadas por la realidad,Now my dreams are heavy things that are muddied by reality,
Porque no puedo encontrar un buen salario, y no hay días de juego los sábados,Cause I can't find good pay, and there's no game days on Saturdays,
Sí, las únicas fiestas previas que veo son de drogas duras y cocaína...Yes, the only tailgates I see down are loading smack and crack cocaine...
Para un largo viaje;For a long haul;
Por la Costa Oeste en esta caída larga.Up the West Coast in this longfall.
Mi chica amaba el precio de la fama, la perdí cuando cambió su nombre,My girl loved the price of fame, I lost her when she changed her name,
Su rostro solía sentirse tan suave,Her face used to feel so soft,
hasta que el doctor de su agente se lo quitó,'til her agent's doctor pulled it off,
Ella consiguió una nueva nariz y pómulos, y un papel secundario en un programa de televisión,She got a new nose and cheekbones, and a bit part on a TV show,
Pero un hogar puede convertirse en un lugar congelado, cuando la persona que amas tiene el rostro de un extraño...But a home can turn to a frozen place, when the one you love's got a stranger's face...
Es una caída larga, en LA,It's a longfall, out in LA,
Es una caída larga.It's a longfall.
Todavía no llueve y no me siento igual...Still no rain and I don't feel the same...
Justo cuando pensé en regresar, vi a una chica de cabello negro en el camino de concreto;Just when I thought I'd head on back, I saw a black haired girl on the concrete path;
Ella lanzó su cabello hacia atrás con sus manos, entre el sol poniente y un puesto de café,She flung her hair back with her hands, between the setting sun and a coffee stand
Y en la luz que se desvanecía apenas podía ver, cuando encendió un Winston y me lo dio,And in the fading light I could barely see, when she fired up a Winston and gave it to me,
Ella dijo, 'Te pareces a alguien que conozco'; yo dije, 'Sí, bueno, gracias por el cuidado, porque se nota.'She said, "You look like someone I know"; I said, "I do, well, thanks for the care, cause it shows."
En esta caída larga,In this longfall,
Hay gente amable en la Costa Oeste,There's fine folks out on the West Coast,
Es solo una caída larga.It's just a longfall.
Donde no hay frío, y nadie envejece.Where there's no cold, and no one gets old.
En esta caída larga,In this longfall,
No hay lluvia, pero sé que Jane cambiará.There's no rain, but I know Jane will change.
En esta caída larga,In this longfall,
Sí, sé que las cosas tienen que cambiar.Yes, I know things have got to change.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Lost Trailers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: