Traducción generada automáticamente

Everlasting Love
The Love Affair
Eeuwige Liefde
Everlasting Love
Hartjes die verdwalen, brengen pijn als ze gaanHearts gone astray, leaving hurt when they go
Ik ging weg, net toen jij, jij me zo nodig hadI went away, just when you, you need me so
Je zult geen spijt hebben, ik kom terug smeken bij jouYou won't regret, I'll come back begging you
Zou je niet vergeten, verwelkom de liefde die we kendenWon't you forget, welcome love we once knew
Open je ogen, dan zul je beseffenOpen up your eyes, then you'll realize
Hier sta ik met mijn, eeuwige liefdeHere I stand with my, everlasting love
Ik heb je aan mijn zijde nodig, meisje om mijn trots te zijnNeed you by my side, girl to be my pride
Je zult nooit worden geweigerd, eeuwige liefdeYou'll never be denied, everlasting love
Vanaf het allereerste begin, open je hartFrom the very start, open up your heart
Wees een blijvend deel van eeuwige liefdeBe a lasting part of everlasting love
(Echte liefde om voor altijd te blijven)(Real love to last forever)
(Echte liefde om voor altijd te blijven)(Real love to last forever)
Waar het leven echt stroomt, weet niemand echtWhere life really flows, no one really knows
Totdat iemand daar is om de weg naar blijvende liefde te tonenTill someone's there to show the way to lasting love
Als de zon straalt, straalt het eindeloosLike the sun it shines, endlessly it shines
Jij zult altijd de mijne zijn, met eeuwige liefdeYou always will be mine, with eternal love
Wanneer de liefde verkeerd gaat, zou de onze nog steeds sterk zijnWhenever love went wrong, ours would still be strong
We zouden onze eigen, eeuwige liefde hebbenWe'd have our very own, everlasting love
(Echte liefde om voor altijd te blijven)(Real love to last forever)
(Echte liefde om voor altijd te blijven)(Real love to last forever)
Open je ogen, dan zul je beseffenOpen up your eyes, then you'll realize
Hier sta ik met mijn, eeuwige liefdeHere I stand with my, everlasting love
Ik heb je aan mijn zijde nodig, meisje om mijn trots te zijnNeed you by my side, girl to be my pride
Je zult nooit worden geweigerd, eeuwige liefdeYou'll never be denied, everlasting love
Vanaf het allereerste begin, open je hartFrom the very start, open up your heart
Wees een blijvend deel van eeuwige liefdeBe a lasting part of everlasting love
Wanneer de liefde verkeerd gaat, zou de onze nog steeds sterk zijnWhenever love went wrong, ours would still be strong
We zouden onze eigen, eeuwige liefde hebbenWe'd have our very own, everlasting love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Love Affair y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: