Traducción generada automáticamente

Everlasting Love
The Love Affair
Amour Éternel
Everlasting Love
Les cœurs égarés, laissant des blessures en partantHearts gone astray, leaving hurt when they go
Je suis parti, juste quand tu, tu avais tant besoin de moiI went away, just when you, you need me so
Tu ne regretteras pas, je reviendrai en te suppliantYou won't regret, I'll come back begging you
Ne veux-tu pas oublier, cet amour que l'on connaissaitWon't you forget, welcome love we once knew
Ouvre les yeux, tu réaliserasOpen up your eyes, then you'll realize
Ici je suis avec mon, amour éternelHere I stand with my, everlasting love
J'ai besoin de toi à mes côtés, fille qui sera ma fiertéNeed you by my side, girl to be my pride
Tu ne seras jamais refusée, amour éternelYou'll never be denied, everlasting love
Depuis le tout début, ouvre ton cœurFrom the very start, open up your heart
Sois une partie durable de l'amour éternelBe a lasting part of everlasting love
(Véritable amour pour durer toujours)(Real love to last forever)
(Véritable amour pour durer toujours)(Real love to last forever)
Là où la vie coule vraiment, personne ne sait vraimentWhere life really flows, no one really knows
Jusqu'à ce que quelqu'un soit là pour montrer le chemin vers l'amour durableTill someone's there to show the way to lasting love
Comme le soleil qui brille, sans cesse il brilleLike the sun it shines, endlessly it shines
Tu seras toujours à moi, avec un amour éternelYou always will be mine, with eternal love
Chaque fois que l'amour allait mal, le nôtre resterait fortWhenever love went wrong, ours would still be strong
Nous aurions notre propre, amour éternelWe'd have our very own, everlasting love
(Véritable amour pour durer toujours)(Real love to last forever)
(Véritable amour pour durer toujours)(Real love to last forever)
Ouvre les yeux, tu réaliserasOpen up your eyes, then you'll realize
Ici je suis avec mon, amour éternelHere I stand with my, everlasting love
J'ai besoin de toi à mes côtés, fille qui sera ma fiertéNeed you by my side, girl to be my pride
Tu ne seras jamais refusée, amour éternelYou'll never be denied, everlasting love
Depuis le tout début, ouvre ton cœurFrom the very start, open up your heart
Sois une partie durable de l'amour éternelBe a lasting part of everlasting love
Chaque fois que l'amour allait mal, le nôtre resterait fortWhenever love went wrong, ours would still be strong
Nous aurions notre propre, amour éternelWe'd have our very own, everlasting love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Love Affair y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: