Traducción generada automáticamente

Good Time Music
The Lovin' Spoonful
Gute Laune Musik
Good Time Music
Ich hab' mein Radio gehörtI've been listening to my radio
Seit zwei oder drei JahrenFor two or three years
Und die Musik, die sie spielen, ist so verdammt schlechtAnd the music they've been playing is so doggone bad
Dass sie meinen Ohren weh tutThat it's offendin' to my ears
Aber die Kids kamen rüber vom MerseyflussBut them kids come over from the Mersey river
Ließen uns zurückdenken bis dahinMade us think back 'til then
Also ziehen wir unsere Schuhe anSo let's put on our shoes
Und denken an den BluesAnd think about the blues
Und fangen wieder von vorne anAnd start all over again
Mit dieser guten Laune MusikWith that good time music
Wie wir sie vor so langer Zeit gespielt haben, Wo-oh, weißt du nicht, oh-jaLike we played so long ago, Wo-oh don't you know oh-yeah
Mit dieser guten Laune MusikWith that good time music
Ja, sie ist zurück im RadioYes, it's back on the radio
Ich will keine weinenden GeigenI don't want no cryin' violins
Kein Saxophon oder PosaunenNo sax or slide trombones
Ich will keine schreienden Ya-Ya-MädchenI don't want no screaming ya-ya girls
Und keine hupenden englischen HörnerAnd no honkin' English horns
Ich will kein SymphonieorchesterI don't want no symphony orchestra
Mit dem Mormonen-TabernakelchorWith the Mormon Tabernacle Choir
Alles, was ich will, ist eine Gitarre, eine Harfe und ein SchlagzeugAll I want is a guitar, a harp, and drum
Nur um meine Seele zu entflammenJust to set my soul on fire
Mit dieser guten Laune MusikWith that good time music
Wie wir sie vor so langer Zeit gespielt haben, Wo-oh, weißt du nicht, oh-jaLike we played so long ago, Wo-oh don't you know oh-yeah
Mit dieser guten Laune MusikWith that good time music
Ja, sie ist zurück im RadioYes, it's back on the radio
Ich hab' mein Radio gehörtI've been listening to my radio
Seit zwei oder drei JahrenFor two or three years
Und die Musik, die sie spielen, ist so verdammt schlechtAnd the music they've been playing is so doggone bad
Dass sie meinen Ohren weh tutThat it's offendin' to my ears
Aber die Kids kamen rüber vom MerseyflussBut them kids come over from the Mersey river
Ließen uns zurückdenken bis dahinMade us think back 'til then
Also ziehen wir unsere Schuhe anSo let's put on our shoes
Und denken an den BluesAnd think about the blues
Und fangen wieder von vorne anAnd start all over again
Mit dieser guten Laune MusikWith that good time music
Wie wir sie vor so langer Zeit gespielt haben, Wo-oh, weißt du nicht, oh-jaLike we played so long ago, Wo-oh don't you know oh-yeah
Mit dieser guten Laune MusikWith that good time music
Ja, sie ist zurück im RadioYes, it's back on the radio



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Lovin' Spoonful y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: