Traducción generada automáticamente

Mezzanine
The Lucksmiths
Entresuelo
Mezzanine
Podía sentir la estáticaI could sense the static
Debe haber sido la temporadaMust have been the season
Subí al áticoClimbed into the attic
Buscando la razónLooking for the reason
Ella subió a encontrarmeShe came up to find me
Me vio en las vigasSaw me in the rafters
Simplemente se quedó detrás de míJust stood there behind me
Preguntó qué estaba buscandoAsked what I was after
Pensé que era más fuerteI thought she was stronger
Ella dijo 'Soy un gorrión'She said "I'm a sparrow
No puedo quedarme mucho tiempo aquíI can't stay here much longer
Aquí arriba todo es hueco'Up here it's all hollow"
Se tomó su tiempo para irseShe took time in leaving
Dijo que debía irseSaid she must be going
Aquí arriba en la tardeUp here in the evening
No tenía forma de saberI had no way of knowing
Ella es día, yo soy nocheShe's day, I'm night
¿Está mal que tenga razón?Is it wrong that I'm right?
En este desván estoy acostadoIn this loft I'm lying
La oscuridad me hace bostezarDarkness starts me yawning
El crepúsculo trae nubes llorandoDusk brings clouds on crying
Lluvia en la tarde y en el toldoRain on eve and awning
Abajo ella está durmiendoDown there she is sleeping
Escena cálida junto al fuegoWarm-lit fireside scene
Se despierta al escucharme acecharShe wakes to hear me creeping
Bajando de mi entresueloDown from my mezzanine
Esta chica, este techoThis girl, this roof
Este mundo es a prueba de filtracionesThis world is leakproof
Este mundo, este techoThis world, this roof
Esta chica es a prueba de filtracionesThis girl is leakproof



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Lucksmiths y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: