Traducción generada automáticamente

Honey Honey Honey
The Lucksmiths
Miel Miel Miel
Honey Honey Honey
Cariño, cariño, vamos a ir más despacioHoney, honey, honey, let's slow down
Sólo soy nuevo en la ciudadI'm only new in town
Soy desagradable y sin afeitarI'm nasty and unshaven
Tal vez ya era hora de que dijeraMaybe it's about time that I said
Cariño, deberíamos ir a la camaBaby we should go to bed
Estoy cansado de comportarme malI'm tired of misbehavin'
Pero las luces de la ciudad están ardiendoBut the city lights are burning
Y no les importaban estas cosasAnd they couldn't care about these things
Acaméame por la mañana a través del trébolWalk me in the morning through the clover
Olvídate de las picaduras de abejaNever mind the bee stings
Tus amigos me están llamandoYour friends are calling me
Y pidiéndome que haga algunas cosas tontasAnd asking me to do some silly things
Honestamente, no he dormido ni un ojo en una semanaI honestly haven't slept a wink in a week
¿Qué puedo hacer?What can I do?
Esta noche quiero ver las noticias de la nocheTonight I want to watch the evening news
Y compartir una cerveza contigoAnd share a beer with you
Y estar en la cama a las nueve o asíAnd be in bed by nine or so
Pero las luces de la ciudad están ardiendoBut the city lights are burning
Y no les importaban estas cosasAnd they couldn't care about these things
Acaméame por la mañana a través del trébolWalk me in the morning through the clover
Olvídate de las picaduras de abejaNever mind the bee stings
Cariño, cariño, cariñoHoney, honey, honey...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Lucksmiths y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: