Traducción generada automáticamente
Big Parade
The Lumineers
Gran Desfile
Big Parade
Una chica encantadora no te quedarás, ¿no te quedarás, quédate conmigo?
Lovely girl won't you stay, won't you stay, stay with me
Toda mi vida fui ciego, fui ciego, ahora veo
All my life i was blind, i was blind, now i see
Una chica encantadora no te quedarás, ¿no te quedarás, quédate conmigo?
Lovely girl won't you stay, won't you stay, stay with me
Toda mi vida fui ciego, fui ciego, ahora veo
All my life i was blind, i was blind, now i see
Flota de negras, flota de limusinas negras
Fleet of black, fleet of black limousines
Estas máquinas tintadas, aquí viene la cabalgata
These tinted machines, here comes the cavalcade
Con los coches blindados, vehículos blindados como las berettas
With the armored cars, armored cars like berettas
Banderas en antenas diseñadas para mantenerme a salvo, mantenerme a salvo
Flags on antennaes designed to keep me safe, keep me safe
Y oh mi oh hey hey hey
And oh my my oh hey hey
Aquí viene, el candidato
Here he comes, the candidate
Blue eyed boy, Estados Unidos
Blue eyed boy, united states
Vota por él, el candidato
Vote for him, the candidate
Diamantes cortados, diamantes cortados para as cenouras
Diamonds cut, diamonds cut for the carrots
Yeso de paris, las carrozas llenan la calle
Plaster of paris, the floats fill up the street
Y las reinas de belleza, las reinas de belleza con los guantes blancos
And the beauty queens, beauty queens with the white gloves
Todos los enfermos de los clubes nocturnos
All sick from the night clubs,
Ellos saludan con el espectáculo, el espectáculo
They wave with pageantry, pageantry
Oh mi mi oh hey hey hey
Oh my my oh hey hey
Aquí viene, el gran desfile
Here it comes, the big parade
Bandas de marcha y barricadas
Marching bands and barricades
Abran paso, para el gran desfile
Make way, for the big parade
Tela revestida, tela revestida de resina
Canvas covered, canvas covered in resin
Los hombres violentos que bailan el ballet de sangre
The violent men who dance the blood ballet
Y los corredores de apuestas dicen que es la tercera ronda
And the bookies say, bookies say it's the 3rd round
Oh, cuando Louie vaya a caer, si no lo hace, hay mucho que pagar
Oh when louie will go down, if he don't there's hell to pay,
Y el diablo para levantar
And hell to raise
Y oh mi oh hey hey hey
And oh my my oh hey hey
Aquí viene, el peso welter
Here he comes, the welterweight
Sumérgete, por el amor de Dios
Take a dive, for goodness sake
O decir adiós al peso welter
Or say goodbye to the welterweight
Sacerdote católico, sacerdote católico en crisis
Catholic priest, catholic priest in a crisis
Está dividido entre el romance y Jesús
He's torn between romance and jesus,
¿Quién ganará la guerra civil
Who will win the civil war
Y dice que estoy enamorado, estoy enamorado de una mujer
And he says i'm in love, i'm in love with a woman
Sí, esta es mi confesión
Yea this is my confession,
Me voy. Ya no puedo ser sacerdote
I'm leaving i can't a priest anymore, anymore
Y oh mi oh hey hey hey
And oh my my oh hey hey
Ahí va, el hombre de fe
There he goes, the man of faith
Dejó la iglesia por un prometido
Left the church for a fiance
Que el amor, el hombre de fe
Let him love, the man of faith
Cámaras de televisión, cámaras de televisión y manos del escenario
Tv cameras, tv cameras and stage hands
Estante de banda americano, guitarras eléctricas
American bandstand, electric guitars
Y está cantando canciones, cantando canciones para los solitarios
And he's singin songs, singin songs for the lonely
Todas las chicas con las llaves de la habitación, conocen todas sus palabras de memoria, de memoria y todas cantan
All the girls with the room keys, they know all his words by heart, by heart and they all sing
Una chica encantadora no te quedarás, ¿no te quedarás, quédate conmigo?
Lovely girl won't you stay, won't you stay, stay with me
Toda mi vida fui ciego, fui ciego, ahora veo
All my life i was blind, i was blind, now i see
Una chica encantadora no te quedarás, ¿no te quedarás, quédate conmigo?
Lovely girl won't you stay, won't you stay, stay with me
Toda mi vida fui ciego, fui ciego, ahora veo
All my life i was blind, i was blind, now i see
Chica encantadora no te quedarás, oh oh oh oh oh oh oh
Lovely girl won't you stay, oh oh ohoh
Oh mi mi oh hey hey hey
Oh my my oh hey hey
Aquí viene salvando la gracia
Here she comes by saving grace
Quemar el coche y guardar las placas
Burn the car and save the plates
Ha llegado, mi gracia salvadora
She's arrived, my saving grace
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Lumineers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: