Traducción generada automáticamente

Come Back
The Lylas
Reviens
Come Back
Je t'ai écrit une lettreWrote you a letter
Je voulais pas voir tes yeuxDidn't wanna see your eyes
J'allais garder mes sentimentsWas gonna hold on to my feelings
Peu importe qui a tort ou raisonNo matter who's wrong or right
Quand j'ai dit que je partais, je ne réalisais pasWhen I said I'm leaving I didn't realize
Qu'une vie pleine d'amour, c'est ce que j'avais laissé derrièreThat a life full of loving is what I left behind
J'espère que tu ne renonceras jamais à moiI hope that you never give up on me
C'est toujours comme çaIs this still the way
Qu'on peut revenir avant que mon obscurité ne soit morteThat we can go back before my dark is dead
Le jour où tu es partiThe day you walked away
Depuis que tu es parti, je ne peux plus respirerSince you left I can't breathe
J'avais tort, bébé, reviens vers moiI was wrong baby come back to me
Au moment où tu es parti, j'ai comprisThe moment you went away I could see
Que j'avais perdu la plus grande partie de moi ohhhThat I lost the greatest part of me ohhh
Reviens à, reviens à moiCome back to, come back to me
Reviens vers moiCome back to me
Je ne peux plus respirerI can't breathe
Reviens à, reviens à moiCome back to, come back to me
Reviens vers moiCome back to me
Je ne peux plus respirerI can't breathe
Ta façon de me tenirI miss the way you hold me
Au milieu de la nuitIn the middle of the night
Les choses que tu m'as montréesThe things you showed me
Sous la lumière de la luneUnderneath the moon light
Je ne t'ai jamais fait savoirI never let you know
Que j'avais perdu mon cheminThat I lost my way
Comment aurais-je pu le savoirHow could I even know it
Mon orgueil était en traversMy pride was in the way
J'espère que tu ne renonceras jamais à moiI hope that you never give up on me
C'est toujours comme çaIs this still the way
Qu'on peut revenir avant que mon obscurité ne soit morteThat we can go back before my dark is dead
Le jour où tu es partiThe day you walked away
Depuis que tu es parti, je ne peux plus respirerSince you left I can't breathe
J'avais tort, bébé, reviens vers moiI was wrong baby come back to me
Au moment où tu es parti, j'ai comprisThe moment you went away I could see
Que j'avais perdu la plus grande partie de moi ohhhThat I lost the greatest part of me ohhh
Reviens à, reviens à moiCome back to, come back to me
Reviens vers moiCome back to me
Je ne peux plus respirerI can't breathe
Reviens à, reviens à moiCome back to, come back to me
Reviens vers moiCome back to me
Je ne peux plus respirerI can't breathe
Je ne suis pas du genre à changer d'avisI'm not the kind to change my mind
Et à ravaler ma fiertéAnd swallow my pride
Mais je ne suis pas trop fier pour direBut I'm not too proud to say
Chaque jour qu'il est partiEveryday he's been away
Est insupportable pour moiIs unbearable for me
Car sans toi, je ne peux plus respirerCause without you I can't breathe
Depuis que tu es parti, je ne peux plus respirerSince you left I can't breathe
J'avais tort, bébé, reviens vers moiI was wrong baby come back to me
Au moment où tu es parti, j'ai comprisThe moment you went away I could see
Que j'avais perdu la plus grande partie de moi ohhhThat I lost the greatest part of me ohhh
Reviens à, reviens à moiCome back to, come back to me
Reviens vers moiCome back to me
Je ne peux plus respirerI can't breathe
Reviens à, reviens à moiCome back to, come back to me
Reviens vers moiCome back to me
Je ne peux plus respirerI can't breathe



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Lylas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: