Traducción generada automáticamente
Harvest Moon
The Magnificent
Cosecha luna
Harvest Moon
He visto un atisbo del cielo
I've seen a glimpse of heaven
En esas noches hace tanto tiempo
On those nights so long ago
Lanza tu puente sobre el agua
Cast your bridge upon the water
Directo hacia nosotros en la orilla
Right towards us onto the shore
Mientras que todo es un sueño que se ha ido hace mucho tiempo
While it's all a long gone dream
Todavía estoy ahí esperando
I'm still there waiting
Cuando te vea por ahí
When I see you out there
Cuando es esa época del año
When it's that time of the year
Retrayendo los momentos que compartimos
Bringing back the moments we shared
No necesitas una razón
You don't need a reason
Es un cambio de temporada
It's a change of the season
Pero no podía marcharme
But I couldn't walk away
Una parte de mí se quedó
A part of me stayed
Todavía estoy ahí esperando
I'm still there waiting
Bajo la luna de cosecha
Under the harvest moon
Las noches se hacían más frías
The nights were getting colder
Esperaba que tu brillo nunca se desvaneciera
I hoped your shine would never fade
Pero me dijiste que se había acabado
But you told me it was over
Te ibas, y lloré de dolor
You were leaving, and I cried in pain
Lloró de dolor
Cried in pain
Sé que aún estás ahí
I know your still there
Cuando es esa época del año
When it's that time of the year
Retrayendo los momentos que compartimos
Bringing back the moments we shared
No necesitas una razón
You don't need a reason
Es un cambio de temporada
It's a change of the season
Pero no podía marcharme
But I couldn't walk away
Una parte de mí se quedó
A part of me stayed
Todavía estoy ahí esperando
I'm still there waiting
Bajo la luna de cosecha
Under the harvest moon
Dicen que el tiempo sanará el dolor
They say that time will heal the pain
Pero cuando veo tu cara, todo es demasiado real
But when I see your face, it's all too real
Cada vez que miro hacia arriba en el cielo
Every time I look up in the sky
Me hace querer llorar después de ti
It makes me wanna cry after you
Cuando es esa época del año
When it's that time of the year
Retrayendo los momentos que compartimos
Bringing back the moments we shared
No necesitas una razón
You don't need a reason
Es un cambio de temporada
It's a change of the season
Pero no podía marcharme
But I couldn't walk away
Una parte de mí se quedó
A part of me stayed
Sé que aún estás ahí
I know your still there
Cuando es esa época del año
When it's that time of the year
Retrayendo los momentos que compartimos
Bringing back the moments we shared
No necesitas una razón
You don't need a reason
Es un cambio de temporada
It's a change of the season
Pero no podía marcharme
But I couldn't walk away
Una parte de mí se quedó
A part of me stayed
Todavía estoy ahí esperando
I'm still there waiting
Todavía estoy ahí esperando
I'm still there waiting
Todavía estoy ahí esperando
I'm still there waiting
Bajo la luna de cosecha
Under the harvest moon
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Magnificent e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: