Tradução automática

Happiness Is Just Around The Bend
The Main Ingredient
La felicidad está a la vuelta de la esquina
Happiness Is Just Around The Bend
Dime, chica, te veo un poco inquietaSay girl, you look a little restless
Bueno, necesitas venir conmigo, porque voy a donde está la diversiónWell, you need to come along with me, 'cause I'm going to where the fun is
Vamos, no te pongas floja ahoraCome on, don't get lazy now
Solo un poco más adelante, justo a la vueltaJust a little bit up the road, just around the bend
Hay algo dando vueltas en mi cabezaThere's something going 'round inside my head
Creo que es algo que necesito, algo irrealI think it's something I need, something unreal
Y así veo que mi mundo está al revésAnd so I see my world is upside down
Pero no hay nada que temer, mi visión es claraBut there is nothing to fear, my vision is clear
Todos mis caminos llevan a ninguna parteAll my roads lead to nowhere
¿Qué hay al final?What lies at the end?
Alcanza tu destinoReach your destination
Porque lo que encuentras es tu pajarito del amor'Cause what you find is your love bird
Es tu renacer, comenzando de nuevoIt's your birth, started again
Así que levántate (levántate) ponlo en marcha (ponlo en marcha)So get up (get up) get it on (get it on)
Inténtalo de nuevo (inténtalo de nuevo)Try it again (try it again)
Inténtalo de nuevo, chica (inténtalo de nuevo, chica)Try it again, girl (try it again, girl)
Levántate (levántate)Get up (get up)
El día feliz está a la vuelta de la esquinaThe happy day is just around the bend
Oh, sí (justo a la vuelta de la esquina)Oh, yeah (just around the bend)
¿Por qué no te levantas (levántate)Why don't you get up (get up)
Ponlo en marcha (ponlo en marcha, ponlo en marcha, ponlo en marcha, chica)Get it on (get it on, get it on, get it on, girl)
Levántate (levántate)Get up (get up)
Ponlo en marcha, síGet it on, yeah
Levántate (levántate)Get up (get up)
Debes hacerloGot, got to beat it on
Levántate (ponlo en marcha, ponlo en marcha, ponlo en marcha, chica)Get up (get it on, get it on, get it on, girl)
Levántate, eh (levántate)Get up, eh (get up)
Ponlo en marcha, chicaGet it on, girl
Debes levantarteGot to get up
Levántate (levántate)Get-get up (get up)
Ponlo en marcha, oh (ponlo en marcha, ponlo, ponlo en marcha, chica)Get it on, oh (get it on, get it, get it on, girl)
Levántate (levántate) ponlo en marchaGet up (get up) get it on
Debes levantarte, levantarte (levántate)Got, got to get up, get up (get up)
Ponlo en marcha, sí, sí (ponlo en marcha, ponlo en marcha, ponlo en marcha, chica)Get it on, yeah, yeah (get it on, get it on, get it on, girl)
Levántate (levántate)Get up (get up)
Debes hacerloGot to get it on
VamosCome on
No, no te detengas ahora, chicaNo, don't stop now, girl
Sé que es bueno, hay mucha diversión por venirI know it's good, a whole lot of fun going on
¡Vamos, chica!Come on, girl!
Hay algo dando vueltas en mi cabezaThere's something going 'round inside my head
Creo que es algo que necesito, algo irrealI think it's something I need, something unreal
Y así veo que mi mundo está al revésAnd so I see my world is upside down
Pero no hay nada que temer, mi visión es claraBut there is nothing to fear, my vision is clear
Todos mis caminos llevan a ninguna parteAll my road lead to nowhere
¿Qué hay al final?What lies at the end?
SíYeah
Alcanza tu destino, ehReach your destination, huh
Lo que encuentras es tu pajarito del amorWhat you find is your love bird
Es tu renacer, comenzando de nuevoIt's your birth, started again
Así que levántate (levántate) ponlo en marcha (ponlo en marcha)So get up (get up) get it on (get it on)
Inténtalo de nuevo (inténtalo de nuevo)Try it again (try it again)
Inténtalo de nuevo, chica (inténtalo de nuevo, chica)Try it again, girl (try it again, girl)
Levántate (levántate)Get up (get up)
El día feliz está a la vuelta de la esquinaThe happy day is just around the bend
Oh, sí (justo a la vuelta de la esquina)Oh, yeah (just around the bend)
Vamos, chica, ¡ya lo tienes!Come on, girl, you got it now!
¿Por qué no te levantas (levántate)Why don't you get up (get up)
Ponlo en marcha (ponlo en marcha, ponlo en marcha, ponlo en marcha, chica)Get it on (get it on, get it on, get it on, girl)
Levántate (levántate)Get up (get up)
Ponlo en marcha, bebéGet it on, baby
Levántate (levántate)Get up (get up)
Debes hacerloGot, got to beat it on
Levántate (ponlo en marcha, ponlo en marcha, ponlo en marcha, chica)Get up (get it on, get it on, get it on, girl)
Levántate, sí (levántate)Get up, yeah (get up)
Debes, debes hacerloGot, got, got to get it on
Levántate, sí (ponlo en marcha, ponlo en marcha, ponlo en marcha, chica)Get up, yeah (get it on, get it on, get it on, girl)
Ahora que sabes, ahora que sabesNow that you know, now that you know
Ahora que sabes, ahora que sabes, ahoraNow that you know, now that you know, now
Debo llenarte (levántate)I got, got to fill you up (get up)
Que no sabes nada (ponlo en marcha, ponlo en marcha, ponlo en marcha, chica)That you know nothing (get it on, get it on, get it on, girl)
Debo, si me amarías (levántate)Got to if you'd be loving me (get up)
Hey, debes, debes, debesHey, got-got-got-got
Sabes que ahora que no sabes nadaYou know now that you know nothing belonged
(ponlo en marcha, ponlo en marcha, ponlo en marcha, chica) sí(Get it on, get it on, get it on, girl) yeah
¿Me amas? (levántate)Do you love me? (Get up)
Debes, debes, si me amarías, síGot, got, got to if you'd be loving me, yeah
Debes creer en (ponlo en marcha, ponlo en marcha, ponlo en marcha, chica)Got, got to believe in (get it on, get it on, get it on, girl)
No sabes nada, no sabes nada (levántate)You know nothing, you know nothing (get up)
No sabes nada, no sabes nada, no sabes nadaYou know nothing, you know nothing, you know nothing
(levántate)(Get up)
Ponlo en marcha (ponlo en marcha, ponlo en marcha, ponlo en marcha, chica)Get it on (get it on, get it on, get it on, girl)
Levántate (levántate)Get up (get up)
Ponlo en marcha, sí (ponlo en marcha)Get it on, yeah (get it on)
Ahora que sabes, ahora que sabesNow that you know, now that you know
Ahora que sabes, ahora (ponlo en marcha, ponlo en marcha, ponlo en marcha, chica)Now that you know, now (get it on, get it on, get it on, girl)
Ponlo en marchaGet it on
Levántate, sí, sí, sí, vamos (levántate)Get up, yeah, yeah, yeah, come on (get up)
No sabes nada, chica (ponlo en marcha, ponlo en marcha, ponlo en marcha, chica)You know nothing, girl (get it on, get it on, get it on, girl)
Límpialo todoGet it all clean
Debes (levántate) levantarteGot-got to (get up) get on up
Levántate, levántateGet on up, get on up




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Main Ingredient y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: