Traducción generada automáticamente

Fucked Up Kids
The Maine
Follada hasta los niños
Fucked Up Kids
Hay una multitud dentroThere's a crowd inside
Libre en espírituFree in spirit
Nada deslumbranteNothing dazzling
En aparienciaIn appearance
Hacemos lo mejor conWe do the best with
Con lo que tenemosWith what we have
No, no, noNo, no, no
No somos modelosWe aren't models
No somos actoresWe aren't actors
Somos los que se sientan en las vigasWe are those who sit up in the rafters
Después de todoAfter all
Ahí es dondeThat's where
Encontrarás la acciónYou will find the action
Estamos buscandoWe're searching
Por algoFor something
Sólo intentándoloJust trying
Para que esto sucedaTo make it happen
EscuchamosWe listen
A nadieTo no one
No olvides que no perdonaremosDon't forget we won't forgive
Escribirán una historia de las vidas que vivimosThey'll write a story of the lives we lived
Los niños jodidosFucked up kids
Hay un lugar para ti y todos mis amigosThere's a place for you and all my friends
Cuando el sol caeWhen the sun falls down
Comienza un nuevo díaA new day begins
Donde sentirse bien es suficienteWhere feeling good is good enough
Gire a la izquierda en la avenida universitariaTake a left on college avenue
Y llama a tus amigos. Todos pueden venir tambiénAnd call your friends they can all come too
Escribirán una historia de las vidas que vivimosThey'll write a story of the lives we lived
Yo, túMe, you
Estamos buscandoWe're searching
Por algoFor something
Sólo intentándoloJust trying
Para que esto sucedaTo make it happen
EscuchamosWe listen
A nadieTo no one
No olvides que no perdonaremosDon't forget we won't forgive
Escribirán una historia de las vidas que vivimosThey'll write a story of the lives we lived
Los niños jodidosFucked up kids
Los niños jodidosFucked up kids
Estoy soloI am alone
Pero no estoy solaBut I'm not lonely
No, no es nada personalNo, it's nothing personal
Prefiero hacer las cosas por mi cuentaI prefer to do things on my own
Y aunque nadie me conozcaAnd even though nobody knows me
No, no estoy solaNo I'm not lonely
No, estoy crudo, e invencibleNo I'm raw, and invincible
Estamos solosWe are alone
Pero no estamos solosBut we're not lonely
No, no es nada personalNo, it's nothing personal
Preferimos hacer las cosas por nuestra cuentaWe prefer to do things on our own
Y aunque nadie lo sepaAnd even though nobody knows it
No, no estamos solosNo we're not lonely
No, estamos crudos e invenciblesNo we're raw, and invincible
Estamos solosWe are alone
Pero no estamos solosBut we're not lonely
No, no es nada personalNo, it's nothing personal
Preferimos hacer las cosas por nuestra cuentaWe prefer to do things on our own
Y aunque nadie lo sepaAnd even though nobody knows it
No, no estamos solosNo we're not lonely
No, estamos crudos e invenciblesNo we're raw, and invincible



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Maine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: