Traducción generada automáticamente

Sad Songs
The Maine
Sad Canciones
Sad Songs
La perdí en 1978""I lost her in 1978"
Me dice que luego mira hacia otro ladoHe tells me then looks away
Es simple que la amaba tantoIt's simple he loved her so
Una ternura que no puedes dejar irA tenderness you can't let go
DijoHe said
Hijo, no olvidas tu primer amor verdadero"Son you don't forget your first true love
Ella no te olvidará tambiénShe won't forget you too"
Sólo me gustan las canciones tristesI only like the sad songs
(De las bandas de rock nadie sabe)(From the rock bands no one knows)
Nadie me entiende como las canciones tristesNo one gets me like the sad songs
(Cuando estoy perdido y estoy solo)(When I'm lost and I'm all alone)
Sólo pon la aguja en el registroJust put the needle on the record
Y aunque sólo sea por un segundoAnd if only for one second
Es suficienteIt's enough
Su padre lo arreglóHer father he arranged
El matrimonioThe marriage
Y él regalóAnd he gave away
Sus hijas corazón por el amor de DiosHis daughters heart for goodness sake
Qué pena que un gran errorWhat a shame what a big mistake
El corazón de una hija no es bueno para romperA daughter's heart's not a good one to break
Así que dije «el amor no tiene edadSo I said "love it has no age
Sólo espera, encontrarás a alguien que te llame 'bebé'Just wait, you'll find someone who will call you 'baby'"
Sólo me gustan las canciones tristesI only like the sad songs
(De las bandas de rock nadie sabe)(From the rock bands no one knows)
Nadie me entiende como las canciones tristesNo one gets me like the sad songs
(Cuando estoy perdido y estoy solo)(When I'm lost and I'm all alone)
Sólo pon la aguja en el registroJust put the needle on the record
Y aunque sólo sea por un segundoAnd if only for one second
Es suficienteIt's enough
¿Sólo te gustan las canciones tristes?You only like the sad songs?
Bueno, aquí hay una triste canción para ti, mi amorWell here's a sad song for you my love
Sólo me gustan las canciones tristesI only like the sad songs
(De las bandas de rock nadie sabe)(From the rock bands no one knows)
Nadie me entiende como las canciones tristesNo one gets me like the sad songs
(Cuando estoy perdido y estoy solo)(When I'm lost and I'm all alone)
Sólo pon la aguja en el registroJust put the needle on the record
Y aunque sólo sea por un segundoAnd if only for one second
Es suficienteIt's enough
Sólo te gustan las canciones tristesYou only like the sad songs
Sólo te gustan las canciones tristesYou only like the sad songs
Dices que te gustan las canciones tristesYou say you like the sad songs
Aquí hay una canción triste para ti, mi amorHere's a sad song for you my love
Por ti mi amorFor you my love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Maine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: