Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 671
Letra

Airegin

Airegin

Esperarás en el mapa - AireginWait'll y'dig it on the map - Airegin
Deletreado al revésSpelled backwards
Realmente estoy cerrando la brecha - AireginReally're closin' up the gap - Airegin
Se ha ido a la realidadGone fac'wards
Hace mucho tiempo vieron un fantasmaBack long time ago they saw a ghost
Ghost hizo una alardeGhost made a boast
Pronto ese fantasma fue anfitriónSoon that ghost was host
[Repetir][Repeat]

Los que pierden su tonoThose losing their hue
Se equivocaron y se equivocaron de vistaThey goofed 'n got the wrong view
Primero, las cosas se invierten, ¡el último es el primero!First, things reverse, last is first!
¡Lo entiendo!Y' dig it!

¿Qué te parece? ¿Qué te parece?Whatta' y' think o'that'n get a load a'
Lo que te digoWhat I tell y'
Lo que este lugar es nadie lo sabeWhat this place is no one knows it
No hay rastros del tipo de lugar en el que estabaThere's no traces of the kind o'place it was
Antes de que fuera «descubierto» por el tipo deBefore it got "discovered" by the kind o'
El gato que conoce la tierra le perteneceCat that knows the earth belongs t'him
Cuando el mundo era jovenBack when the world was young
Y el hombre era un dios vivoAn' man was a living god
Y caminó por este césped terrenalAn' he walked this earthly sod
Este era el césped que Dios pisaríaThis was sod that god would trod on
Hasta que un día un extraño aterrizóTill one day a stranger landed
Con una línea O'jiveWith a line o'jive
Se lo puso a los nativos hasta que los hizo pensarLaid it on the natives till he had 'em thinkin'
Tal vez que realmente deberían tomar cincoMaybe that they should really take five
Y rápidamente robó el alma de los nativosAn' he quickly stole the natives' soul
Para poder controlarloSo he could control it
Y él se encargó de ese negocio misioneroAn' he took care of that missionary biz
Hasta que la lan' era suTill the lan' was his

Nunca he oído una historia tan peluda como esaNever heard a story draggy as that
Di la verdad. Nunca he oído otroTell th' truth I ain't never heard another
Eso exasperó másThat exasperated more
Qué exasperante narrativa t'playWhat an exasperating narrative t'play
Sobre el alma sensible y amablemente que soyUpon the sensitive and kindly soul that I am
Camino de regreso cuando me arrastraba» en mi cuna'Way back when I was crawlin' in m'crib
Estaba pensando en todo tipo de cosasI was doin' all kinds o'thinkin'
Aw'ready había descubierto el 'corte de m'jib'Aw'ready I had figured out the 'cut of m'jib'
La clase de alma a la que nunca le gustó... vivir una fibThe kind o'soul that never liked t'tell 'r live a fib
Un cuerpo que se acercaba constantementeA body who was steadily reachin' up
Un min' siempre pensando en cosas de mente altaA min' always thinkin' on high-minded things
¡Vaya! Siempre fui una persona libreWhee! I was always one t'be free
Nunca he tenido un guardián ¿Por qué no la genteAin't never had a keeper why don't people
Aprende t'git a lo largo de t'gether stead o'Learn t'git along t'gether stead o'
Meterse alrededor y quejarse con el tipo más cercano a ellosMeddlin' aroun' 'n fussin' with the fella nearest to 'em
Yo soy de la vieja usanzaMe, I'm the old fashioned kind
Nunca fui bueno para seguir al líderI was never good at follow-the-leader
Real Real Real Real Real Real Real RealReal real real real real real real
Ese soy yo, tan real como un yanqui puede serThat's me, as real as a Yankee can be
Ese soy yoThat's me

Hace millones de añosMillions o' years ago
Hubo una era paleolítica en la TierraThere was a Paleolithic age on Earth
Y el mundo entero era jovenAn' the whole world was young
Y lleno de renacimiento constanteAnd full o'the vim of constant rebirth
Brontosaurios y dinosaurios y pterodáctilosBrontosauruses 'n dinosaurs 'n pterodactyls
Siempre donde abundaba ese era el casoEver'where abounding that was the case
Y más los millones de mamuts aquí y allá'N plus the millions o' mammoths here 'n there
Y, además, había muchos hombres por todas partesAn' in addition there were lots o'men everywhere
Que no tenía tecnología ni intelecto ni una motaWho had no hi-tech and no intellect 'nary a speck
Pero en ese lugarBut in that spot
Donde era tan exuberante, donde hacía tanto calorWhere it was so lush, where it was so hot
Donde muchos animales estaban roamin'Where many animal was roamin'
Y la naturaleza era amable, la vida prosperabaAn' nature was kind, life was thrivin'
La vida era real y la sensación era naturalThere livin' was actual an' the feelin' was natural
Estoy diciendo la verdadI'm tellin' the truth
Qué benigno vivir un poco de vidaWhat-a-benign livin' some livin'
Todo está perdonado, ven a casaAll's forgiven come on home

Sopló una tormenta verdaderamente rebeldeBlew a truly unruly storm
Que destrozó un barco en un clima cálidoThat wrecked a boat in a climate warm
'Los gatos de color ceniza se ven todos'N full o'ashy-colored cats all lookin'
Blancos como fantasmasWhite like ghosts
Y cuando los nativos los revisaron'N when the natives checked 'em out
Los voló y descubrieron que se parecían a espíritusIt blew 'em away t'find that they resembled spirits
Hace mucho tiempo había una leyendaLong ago there was a legend
Por un espíritu que algún día vendría'Bout a spirit who would someday come

Una mirada a estos gatosA look at these cats
'N Y' podía ver que probablemente tenían algunos'N y' could see they prob'ly had some
Así que les dieron la bienvenida con paz y amorSo they welcomed 'em with peace and love
Y todo lo que hay un montón deAnd everything there's plenty of
'N pronto las mesas se habían convertido en rigormortis'N soon the tables had turned to rigormortis
Ahí fue cuando el náufrago dijoThat's when the castaway had his say
Como un perro tuvo su día le dijeron a laLike a dog had his day they told the
La gente que eran espíritus realesPeople that they were spirits actual
Vean lo perfectamente que una fábula puede serY'see how perfectly a fable c'n be
Incorporado en lo que un gato piensa que es realIncorporated into what a cat'll think is factual
¿Qué fue un accidente se convierte en algoWhat was an accident turns int' something
Tan increíblemente enviado por el cieloSo unbelievably heaven-sent
Todo el mundo se enamoraEverybody falls for it
Justo abajo de los militantesRight on down t' the militants
'N marchando ''n los mártires y el asesinato de Lumumba'N marchin' 'n the martyrs 'n the murder of Lumumba

Esperarás en el mapa - AireginWait'll y'dig it on the map - Airegin
Deletreado al revésSpelled backwards
Realmente estoy cerrando la brecha - AireginReally're closin' up the gap - Airegin
Se ha ido a la realidadGone fac'wards
Hace mucho tiempo vieron un fantasmaBack long time ago they saw a ghost
Ghost hizo una alardeGhost made a boast
Pronto ese fantasma fue anfitriónSoon that ghost was host

Esperarás en el mapa - AireginWait'll y'dig it on the map - Airegin
Deletreado al revésSpelled backwards
Realmente estoy cerrando la brecha - AireginReally're closin' up the gap - Airegin
Se ha ido a la realidadGone fac'wards

Los que pierden su tonoThose losing their hue
Se equivocaron y se equivocaron de vistaThey goofed 'n got the wrong view
Primero, las cosas se invierten, ¡el último es el primero!First, things reverse, last is first!
¡Lo entiendo!Y' dig it!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Manhattan Transfer y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección