Traducción generada automáticamente

Clueless
The Marias
Sin idea
Clueless
Me estás diciendo que ya no puedo soportar esto, nenaYou're tellin’ me: I can't take this shit no more, baby
¿Cómo se siente cada vez que te defraudo?How does it feel every time I let you down?
Me estás diciendo que ya no puedo soportar esto, nenaYou're tellin’ me: I can't take this shit no more, baby
¿Cómo se siente cada vez que te defraudo?How does it feel every time I let you down?
Todavía quiero saberI still wanna know
¿Alguna vez has estado emocional?Have you ever been emotional?
No puedo luchar contra este sentimiento, desempolvate de mi ladoCan't fight this feeling, dust off my side
Estoy cansada de ser educadaI'm tired of being polite
Me estás diciendo que ya no puedo soportar esto, nenaYou're tellin’ me: I can't take this shit no more, baby
¿Cómo se siente cada vez que te defraudo?How does it feel every time I let you down?
Me estás diciendo que ya no puedo soportar esto, nenaYou're tellin’ me: I can't take this shit no more, baby
¿Cómo se siente cada vez que te defraudo?How does it feel every time I let you down?
En el segundo me escabulliréThe second I slip away
Lo dejo ir y me siento bien, otro nivel durante la nocheI let it go and feel alright, another level overnight
No puedo luchar contra este sentimiento, desempolvate de mi ladoCan't fight this feeling, dust off my side
Otra razón para intentarlo, me tienes pensando que soyAnother reason to try, you’ve got me thinking I'm
Sin ideaClueless
No pueden ser las únicas palabras que me dijiste, haciéndome sentir que soyCan't be the only, words that you told me, making me feel like I'm
Sin ideaClueless
No puedo decir que lo dudo, no hables de ello, estoy cansado de sentirme tanCan’t say I doubt it, don't talk about it, I'm tired of feeling so
(Despista)(Clueless)
Me estás diciendo que ya no puedo soportar esto, nenaYou're tellin’ me: I can't take this shit no more, baby
(No puede ser la única, palabras que me dijiste)(Can't be the only, words that you told me)
¿Cómo se siente cada vez que te defraudo?How does it feel every time I let you down?
(Haciéndome sentir que soy)(Making me feel like I'm)
Me estás diciendo que ya no puedo soportar esto, nenaYou're tellin’ me: I can't take this shit no more, baby
(Despista)(Clueless)
¿Cómo se siente cada vez que te defraudo?How does it feel every time I let you down?
(No puedo decir que lo dudo, no hables de ello)(Can't say I doubt it, don't talk about it)
Me estás diciendo que ya no puedo soportar esto, nenaYou're tellin’ me: I can't take this shit no more, baby
(No puede ser el único)(Can't be the only)
¿Cómo se siente cada vez que te defraudo?How does it feel every time I let you down?
(Haciéndome sentir que soy)(Making me feel like I'm)
Me estás diciendo que ya no puedo soportar esto, nenaYou're tellin’ me: I can't take this shit no more, baby
(No puedo decir que lo dudo)(Can't say I doubt it)
¿Cómo se siente cada vez que te defraudo?How does it feel every time I let you down?
(Me tienes pensando que soy)(You've got me thinking I'm)
(Despista)(Clueless)
Hacerme sentir como si fueraMaking me feel like I'm
(Despista)(Clueless)
No puedo decir que lo dudo, no hables de ello, estoy cansado de sentirme tanCan't say I doubt it, don't talk about it, I'm tired of feeling so
(Despista)(Clueless)
No pueden ser las únicas palabras que me dijisteCan't be the only, words that you told me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Marias y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: