Traducción generada automáticamente

No One Noticed - Extended English
The Marias
Personne ne l'a remarqué - Version prolongée
No One Noticed - Extended English
Peut-être que j'aiMaybe I
Perdu la têteLost my mind
Personne ne l'a remarquéNo one noticed
Personne ne l'a remarquéNo one noticed
Ça devient vieux (j'aime bien quand tu m'appelles)It's getting old (I kind like it if you call me)
Tout seul (parce que j'en ai marre d'être seul)All alone ('cause I'm so over being lonely)
Peut-être que je l'ai perdu (j'ai créé une connexion virtuelle)May I've lost it (I've made a virtual connection)
Je l'ai perdu (sois mon obsession vidéo)I have lost it (be my video obsession)
Personne n'a essayéNo one tried
De lire dans mes yeuxTo read my eyes
Personne sauf toiNo one but you
J'aimerais que tu sois vraiWish you were true
Peut-être que je (j'aime bien quand tu m'appelles)Maybe I (I kind like it if you call me)
N'est pas juste (parce que j'en ai marre d'être seul)Is not right ('cause I'm so over being lonely)
Te faire à moi (j'ai créé une connexion virtuelle)Make you mine (I've made a virtual connection)
Prendre le temps (sois mon obsession vidéo)Take a time (be my video obsession)
Allez, ne me laisse pas, ça ne peut pas être si facile, bébéCome on, don't leave me it can't be that easy, babe
Si tu me crois, je suppose que je vais prendre un avionIf you believe me I guess I'll get on a plane
Voler vers ta ville, excité de voir ton visageFly to your city excited to see your face
Prends-moi, console-moi et puis je pars sans laisser de traceHold me, console me and then I leave without a trace
Allez, ne me laisse pas, ça ne peut pas être si facile, bébéCome on, don't leave me it can't be that easy, babe
Si tu me crois, je suppose que je vais prendre un avionIf you believe me I guess I'll get on a plane
Voler vers ta ville, excité de voir ton visageFly to your city excited to see your face
Prends-moi, console-moi et puis je pars sans laisser de trace (peut-être que j'ai)Hold me, console me and then I leave without a trace (maybe I)
Allez, ne me laisse pas, ça ne peut pas être si facile, bébé (n'est pas juste)Come on, don't leave me it can't be that easy, babe (is not right)
Si tu me crois, je suppose que je vais prendre un avion (te faire à moi)If you believe me I guess I'll get on a plane (make you mine)
Voler vers ta ville, excité de voir ton visage (prendre le temps)Fly to your city excited to see your face (take a time)
Prends-moi, console-moi et puis je pars sans laisser de traceHold me, console me and then I leave without a trace
J'aimerais bien que tu m'appelles (ce n'est pas juste)I'd kinda like it if you'd call me (it's not right)
Parce que j'en ai marre d'être seul (te faire à moi)'Cause I'm so over bein' lonely (make you mine)
J'ai besoin d'une connexion virtuelle (prenons notre temps)I need a virtual connection (take our time)
Sois mon obsession vidéoBe my video obsession
Je voulais rester, je voulais être làI wanted to stay, wanted to be there
Je voulais te tenir, mais j'avais, j'avais peurI wanted to hold you, but I, I was afraid
Je voulais être là, j'aurais dû te le direWanted to be there, I should've told you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Marias y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: