Traducción generada automáticamente
Meccamputechture
The Mars Volta
Meccamputectura
Meccamputechture
Llegó la amputectura
Amputechture came
Alabanza filistea
Philistine praise
Pit sin fondo de nombres vacíos
Bottomless pit of empty names
Hábitos encarcelados
Incarcerated habits
Arrancó de las palmas
Tore from the palms
Cortar el pecho
Severing the breast
Cuidar a todos los jóvenes
Nursing all the young
Necesitaban esas cerraduras
They needed those locks
De pelo rojo sucio
Of dirty red hair
Un collar de folículos con monocillos de dientes de sable
A necklace of follicles with sabertooth monocles
Quieren un ramo de gemas de rosa negra
They want a bouquet of black rose gems
Besos castrantes
Castrating kisses
Tallos de estalactitas
Stalactite stems
Fueron y construyeron una cápsula en el estanque de cianuro
They went and built a capsule in the cyanide pond
Donde el agua más sagrada tendría que ahogarse
Where the holiest of water would have you to drown
Mañana nos olvidamos
Tomorrow we forget
Porque ahora nunca se ha ido
Because now has never left
Tienes que encontrar mi cuerpo
You gotta find my body
En el Mechacontext
In the Mechacontext
Me das un cadáver
You give me a corpse
Ahora vives en ella
You live in it now
Te agita de un campamento
You stir from a camp
Arados de alimentación
Nourishment plows
Me das un cadáver
You give me a corpse
Ahora vives en ella
You live in it now
Te agita de un campamento
You stir from a camp
Arados de alimentación
Nourishment plows
Por favor, desmonte todas estas extremidades fantasmas
Please dismantle all these phantom limbs
Es la evidencia de los humanos como adornos
It's the evidence of humans as ornaments
Los humanos como adornos
Humans as ornaments
Los humanos como adornos
Humans as ornaments
Los humanos como adornos
Humans as ornaments
Todo el mundo apuñala todo el tiempo
Everyone stabs all the time
La persuasión desafía tu simpatía
Persuasion deflowers your sympathy
Todo el mundo ha decidido ayudar
Everybody has chosen to help
Las palas que me entierran
The shovels that bury me
Esta tierra está convirtiendo a Cristo
This dirt is turning Christ
Para hacer arrepentirse de nuevo
To make repent again
Así que he oído
So I've heard
Están cortando
They're cutting
Todos los más jóvenes
All the youngest ones
Dijo que la tierra está convirtiendo a Cristo
Said the dirt is turning Christ
Para hacer arrepentirse de su lujuria
To make repent his lust
Así que he oído
So I've heard
Que el títere
That the puppet
Remolcadores es tirar
Tugs it's pull
Por favor, desmonte todas estas extremidades fantasmas
Please dismantle all these phantom limbs
Es la evidencia de los humanos como adornos
It's the evidence of humans as ornaments
Los humanos como adornos
Humans as ornaments
Los humanos como adornos
Humans as ornaments
Los humanos como adornos
Humans as ornaments
Todo el mundo apuñala todo el tiempo
Everyone stabs all the time
La persuasión desafía tu simpatía
Persuasion deflowers your sympathy
Todo el mundo ha decidido ayudar
Everybody has chosen to help
Las palas que me entierran
The shovels that bury me
Carne Nova
Nova meat
El susurro de hendidura mojigata de montones de bovinos
The prude slit whisper of bovine heaps
Atrapado para desenterrar flores de mantis
Strapped to unearth of mantis flowers
Prunefingers que tiran en la cubierta de un fanático
Prunefingers who tug in a zealot's shroud
Yo escaldo la verdad suprema mientras toca esta casa
I scald supreme truth as it touches this house
Yo escaldo la verdad suprema
I scald supreme truth
Por favor, desmonte todas estas extremidades fantasmas
Please dismantle all these phantom limbs
Es la evidencia de los humanos como adornos
It's the evidence of humans as ornaments
Los humanos como adornos
Humans as ornaments
Los humanos como adornos
Humans as ornaments
Los humanos como adornos
Humans as ornaments
Yo escaldo la verdad suprema mientras toca esta casa
I scald supreme truth as it touches this house
Yo escaldo la verdad suprema mientras toca esta casa
I scald supreme truth as it touches this house
Todo el mundo apuñala todo el tiempo
Everyone stabs all the time
La persuasión desafía tu simpatía
Persuasion deflowers your sympathy
Todo el mundo ha decidido ayudar
Everybody has chosen to help
Las palas que me entierran
The shovels that bury me
Todo el mundo apuñala todo el tiempo
Everyone stabs all the time
La persuasión desafía tu simpatía
Persuasion deflowers your sympathy
Todo el mundo ha decidido ayudar
Everybody has chosen to help
Las palas que me entierran
The shovels that bury me
Carece de pulso humano
It lacks a human pulse
Carece de pulso humano
It lacks a human pulse
Carece de pulso humano
It lacks a human pulse
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Mars Volta e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: