Traducción generada automáticamente

The Promise
The Martins
La Promesa
The Promise
Nunca dije que te daría plata o oroI never said that I would give you silver or gold
O que nunca sentirías el fuego o temblar en el fríoOr that you would never feel the fire or shiver in the cold
Pero dije que nunca pasarías solo por este mundoBut I did say you'd never walk thru this world alone
Y dije que no hicieras de este mundo tu hogarAnd I did say don't make this world your home
Nunca dije que el miedo no te encontraría en la nocheI never said that fear wouldn't find you in the night
O que la soledad era algo que nunca tendrías que lucharOr that loneliness was something you'd never have to fight
Pero dije que estaría allí a tu ladoBut I did say I'd be right there by your side
Y dije que siempre te ayudaré a lucharAnd I did say I'll always help you fight
Porque sabes que hice una promesa de que tengo la intención de mantener'Cause you know I made a promise that I intend to keep
Mi gracia será suficiente en tu tiempo de necesidadMy grace will be sufficient in your time of need
Mi amor será el ancla al que puedes aferrarteMy love will be the anchor that you can hold on to
Esta es la promesa, esta es la promesa que te hiceThis is the promise, this is the promise I've made to you
Nunca dije que los amigos nunca te darían la espaldaI never said that friends would never turn their backs on you
O que el mundo que te rodea no te vería como un tontoOr that the world around you wouldn't see you as a fool
Pero dije como yo que seguramente serás despreciadoBut I did say like me you'll surely be despised
Y dije que mis caminos confundieron a los sabiosAnd I did say My ways confound the wise
No dije que nunca sabrías el amargo beso de la muerteI didn't say you'd never taste the bitter kiss of death
O tener que caminar a través de la fría Jordania para entrar en reposoOr have to walk thru chilly Jordan to enter into rest
Pero dije que estaría esperando justo en el otro ladoBut I did say I'd be waiting right on the other side
Y dije que secaré cada lágrima que hayas lloradoAnd I did say I'll dry every tear you've cried
Porque sabes que hice una promesa de que he preparado un lugar'Cause you know I made a promise that I've prepared a place
Y algún día antes de lo que crees me verás cara a caraAnd someday sooner than you think you'll see me face to face
Y cantarás con los ángeles y una multitud incontableAnd you'll sing with the angels and a countless multitude
Esta es la promesa, esta es la promesa que te hiceThis is the promise, this is the promise I've made to you
Así que sigue caminando, no gira a la izquierda o a la derechaSo just keep on walking don't turn to the left or right
Y en medio de la oscuridad deja que esta sea tu luzAnd in the midst of darkness let this be your light
Ese infierno no puede separarnos y lo lograrásThat hell can't separate us and you're gonna make it thru
Esta es la promesa, esta es la promesa que te hiceThis is the promise, this is the promise I've made to you
Oh, esta es la promesa, esta es la promesa que te hiceOh, this is the promise, this is the promise I've made to you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Martins y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: