Traducción generada automáticamente
Wake The Sun
The Matches
Despierta al sol
Wake The Sun
Cada amanecer tiene su día comoEvery dawn gets its day like
Cada ceño fruncido tiene su camino comoEvery frown gets her way like
Cada paso hacia la luz del día te hace tropezarEvery step to the daylight keeps you stumbling on
Cada mirlo retrocedeEvery backward blackbird
Destacándose entre las vigasStanding out through the rafters
Tan seguro de que puede encontrarlaSo sure he can meet her
Piensa que lleva un tonoThinks he bears a tone
Así que despierta, despierta, despierta al solSo wake up, wake up, wake the sun
Despierta, despierta, despierta al solWake up, wake up, wake the sun
Despierta, despierta, colgando como una cadenaWake up, wake up, hanging like a chain
Despierta, despierta, despierta al solWake up, wake up, wake the sun
Despierta, despierta, colgando como una cadenaWake up, wake up, hanging like a chain
Espera, espera al primer trenWait for, wait for the first train
Hombre arrastrando una piel de ovejaMan dragging a sheep skin
Predicando apestosamente a fin de semanaPreaching reeking of weekend
A la sirena hablando en lenguas del advenimiento del reinoTo the siren speaking tongues of kingdom come
Cada amanecer tiene su día comoEvery dawn gets its day like
Cada chica tiene su camino comoEvery gal gets her way like
Cada paso que doy me lleva de vuelta a donde vengoEvery step that I lay down brings me where I'm from
Para recostarme, recostarme, para cargar mi cruzTo lay down, lay down, to lay my cross
Despierta, despierta, despierta al solWake up, wake up, wake the sun
Despierta, despierta, colgando como una cadenaWake up, wake up, hanging like a chain
Despierta, despierta, despierta al solWake up, wake up, wake the sun
Despierta, despierta, colgando como una cadenaWake up, wake up, hanging like a chain
Espera, espera al primer trenWait for, wait for the first train
Oh oh, ohhhOh oh, ohhh
Oh oh, ohhh ese trenOh oh, ohhh that train
Despierta, despierta, despierta al solWake up, wake up, wake the sun
Despierta, despierta, colgando como una cadenaWake up, wake up, hanging like a chain
Espera, espera al primer trenWait for, wait for the first train
¿Quién contrató las paredes de la estaciónWho hired the walls of the station
Para arrestar mi imaginaciónTo arrest my imagination
Beneficiarse de mi lugar bajo el pulgar callosoProfit from my place under the callous thumb
Cada amanecer tiene su día comoEvery dawn gets its day like
Hombre, desfilan ciegamente comoMan, they blindly parade like
Cada paso que cargamos se desarrolla como un tamborEvery step that we weigh down plays out like a drum
Para despertar, sacudir, para despertar al solTo wake up, shake up, to wake the sun
Despierta, despierta, despierta al solWake up, wake up, wake the sun
Despierta, despierta, colgando como una cadenaWake up, wake up, hanging like a chain
Despierta, despierta, despierta al solWake up, wake up, wake the sun
Despierta, despierta, colgando como una cadenaWake up, wake up, hanging like a chain
Espera, espera al primer trenWait for, wait for the first train



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Matches y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: