Traducción generada automáticamente
Nothing Really
The Mayan Factor
Nada Realmente
Nothing Really
Todas las cosas que están en tu mente, ahora se desvanecenAll the things that are in your mind, now fade
Todas las cosas que sentiste por dentroAll the things that you felt inside
Era yoThat was me
Todas esas cosas que pensabas que pertenecían a tu propia vidaAll these things that you thought belonged to your own life
Se están alejando de nuevo y podríaAre drifting away again and I just might
Matarte, ¿y si debo dejarte atrás?Kill you, what if I must leave you behind
Sigue, revuelca, despiertaFollow, wallow, wake up
Solo veo el dolor dentro viviendo en fantasíaI see only the pain inside living in fantasy
Alejarse de nuevoDrift away again
Mi culpaMy fault
Nunca debí dejarte a cargo de mi vidaI should never have left you in charge of my life
Mátame, te matas a ti mismo, despiertaKill me, you kill yourself, wake up
Toda la presión dentro de mi mente, se acumula con el tiempoAll the pressure inside my mind, it builds up in time
No puedo concentrarme cuando me siguesI can't seem to focus when you are following
Todas esas cosas que pensabas que pertenecían a mi propia vidaAll these things that you thought belonged to my own life
Se las llevan de nuevo y podríaAre taken away again and I just might
Seguir por qué crees que él sufre por tiFollow why you think he suffers for you
Pero sé que sigues; sé que despertaréBut I know you follow; I know I'll wake up
Solo veo el dolor dentro viviendo en fantasíaI see only the pain inside living in fantasy
Alejarse de nuevoDrift away again
Mi culpaMy fault
Nunca debí dejarte a cargo de mi menteI should never have left you in charge of my mind
Mátame, te matas a ti mismo, despiertaKill me, you kill yourself, wake up
Oh, heyOh, hey
Gente, ¿por qué no pueden ver todo lo que matan?People why can't you see everything that you kill
Me quitanYou take away from me
Quitan la sangre de mis venasTake the blood from my vein
Siempre en vanoAlways in vain
Solo tu dolorOnly your pain
Mi culpaMy fault
Mi culpa (mi culpa)My fault (my fault)
¡Despierta!Wake up!
Solo veo el dolor dentro viviendo en fantasíaI see only the pain inside living in fantasy
Alejarse de nuevoDrift away again
Mi culpaMy fault
Nunca debí dejarte a cargo de mi vidaI should never have left you in charge of my life
Mátame, te matas a ti mismo, despiertaKill me, you kill yourself, wake up
No veo otra forma ahoraI see no other way now
Esto todavía ¿me tendrás?This still will you have me
Llévatelo de nuevoTake it away again
Mi culpaMy fault
Nunca debí dejarte a cargo de sus vidasI should never have left you in charge of your lives
Mátame, te matas a ti mismo, despiertaKill me, you kill yourself, wake up



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Mayan Factor y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: