You're Back
The Maybees
Você Está de Volta
You're Back
Hoje eu acordei tão impelidoI woke up so impelled today
Meus olhos estavam fechadosMy eyes were shut
E minha mente ficou encantadaMy mind was blown away
Quando uma voz no relógio disseAs a voice in the clock said
"É segunda feira, não se atrase!""Monday, don't be late"
Eu demorei na minha cama até as dezI lingered on my bed till ten
Eu escovei meus dentes, cabelo, língua e depoisI brushed my teeth, hair, tongue and then
Como de costume eu tive que ir trabalharAs usual I had go to work
Sua musica estava tocando no rádio, sentiYou song was playing on the radio
Muito a sua falta, me senti tão sozinhoMissed you so much
Me senti tão sozinho e geladoI felt so lone and cold
"Tenho que trocar os freios do carro"I thought, "I have to change the car brakes
Pois eles estão com ruídos e ficando bastante velhosFor they're so noise and becoming rather old"
E as luzes do semáforo ficaram vermelhasAnd as the traffic lights turned red
E eu não percebiI didn't notice
O carro não parou a tempoDidn't stop the car in time
E em seguida a colisão que foi barulhenta e forteAnd then the crash was loud and strong
Mas eu ainda ouvia a sua musicaBut I still heard your song
Eu senti o sangue na minha testaI felt the blood in my forehead
Então pensei, "Oh, meu Deus, estou morta!"Then I thought, "Oh, my God, I'm dead!"
Quando alguém de outro carro veio gritando por mimAs someone from the other car came yelling at me
Sua musica estava tocando nos céusYour song was playing from the skies
E quando virei minha cabeça eu disse, "É tão bom estar viva"And as I turned my head I said, "It's so good to be alive!"
Você estava de volta e me encontrou quase morta.You were back and you found me almost dead
Foi Deus que guiou seu carroWas it God who drove your car
Para colidir ao meu numa rua movimentadaTo collide in mine in a crowded street
Depois das dez da manhã?Half past ten a.m.?
Deixamos nossos carros no engarrafamentoWe left our cars in traffic jam
Atravessamos a rua eWe crossed the streets
Caminhamos de mãos dadas e quando te beijeiWalked hand in hand and as I kissed you
Todas as pessoas pararam e cantaramAll the people stopped and sang
Sua musica que veio através de nossos ouvidosYour song came through our ears
Oh, é tão bom tê-lo de volta depois de todos estes anosOh, it's so good to have you back after all these years



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Maybees y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: