Traducción generada automáticamente
Everytime I Think That All I Gonna do Is Leave The Jungle
The Mecenas
Cada vez que pienso que todo lo que voy a hacer es dejar la selva
Everytime I Think That All I Gonna do Is Leave The Jungle
Cada vez que miro al cielo, es azulEverytime i look to the sky, is blue
El cielo azul me sonríe con todas las nubesCéu azul sorri pra mim com as nuvens todas
Están felices, ¿por qué no tú?São felizes, por que não pra tu?
Pero ¿por qué tanta naturaleza alrededorMas por que tanta natureza em volta
Si no puedo contemplar el amor?Se eu não posso contemplar o amor?
Que sentía por alguien que no existe aquíQue eu sentia por alguém que não existe aqui
No sé por qué no soy reyEu não sei por que eu não sou rei
Rey de un lugar que algún día gobernaréRei de um lugar que um dia governarei
Un reino de colores, de sueños, vaginas gigantes,Um reino de cores, de sonhos, bucetas gigantes,
Putas saltarinas, un burdel máximo de amorPutas saltitantes, um puteiro máximo de amor
¡De amor!De amor!
Pero ¿qué es el amor?Mas o que é o amor?
¿Será que es el amor?Será que é o amor?
Nena, lo que realmente quería era tú,Baby eu queria mesmo era tu,
Mirarte a los ojos, comerte enteraTe olhar os olhos, te comer todinha
Y luego decir 'te amo'Depois dizer "i love you"
¡Cada vez que pienso que todo lo que voy a hacer es dejar la selva!Everytime i think that all i gonna do is leave the jungle!
En este universo de desilusiones, nenaNesse universo de desilusões, baby
Caminar por ahí sin encontrar respuestas no tiene futuroCaminhar por aí sem achar respostas não dá futuro
Entonces, amigo mío, ¿por qué no salir de la oscuridad?Então, my friend, por que não sair do escuro?
Y es por eso, nena, que debería estar ahí en São PauloE é por isso, gata, que eu devia estar aí em são paulo
Amándote mucho, oh sí, necesito explicarteTe amando muito, oh yeah, eu preciso te explicar
Para ti que escuchas y no entiendes, mi nena no existePra você que escuta, e nada entende, minha baby não existe
Un día vendrá, un día vendrá,Um dia ela vem, um dia ela virá,
¿Será que algún día encontraré?Será que um dia eu vou encontrar?
A la nena que algún día amaré...A baby que um dia eu vou amar...
¡La nena que algún día amaré!A baby que um dia eu vou amar!
¡Cada vez que pienso que todo lo que voy a hacer es dejar la selva!Everytime i think that all i gonna do is leave the jungle!
Encontrarte en medio de esta jaula inexistente que creoTe achar no meio dessa jaula inexistente que eu crio
Y ¿por qué no comerte, salvajemente,E por que não comer você, selvagelmente,
Hasta que grites y ya no puedas más?Até você gritar e não mais aguentar
¡Oh nena, vamos a amarnos!Oh baby, vamos nos amar!
¡Oh nena, vamos a amarnos!Oh baby, vamos nos amar!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Mecenas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: