Traducción generada automáticamente
Drown My Feelings
The Medic!
Ahogan mis sentimientos
Drown My Feelings
Dime por qué estoy esperando a alguienTell me why I'm waitin' for someone
A eso no le importa un carajoThat couldn't give a fuck about me
No, no, no me dirías por qué estoy esperando a alguienNo, no, you wouldn't tell me why I'm waitin' for someone
A eso no le importa un carajoThat couldn't give a fuck about me
No, no, no se lo diríasNo, no, you wouldn't tell
No se puede distinguir el bien del malCan't tell right from wrong
No puedo escribir mis erroresCan't write my wrongs
Así que escribo estas cancionesSo I write these songs
Desde el día y la noche sentí lo mismoSince day and night I felt the same
¿Tienes algo para aliviar el dolor?Do you got anything to help the pain?
¿Tengo que tomar antidepresivos?Do I gotta pop antidepressants?
¿Cuántas veces hasta que aprenda mi lección?How many times till I learn my lesson?
Odio pasar por mis adolescentesI hate goin' thru my adolescents
Y no puedo entender por qué demonios estoy estresandoAnd I can't figure out why the hell I'm stressin'
Me quedé despierto mirando el techoI lay awake starin' at the ceilin'
Quiero mantenerme alejado, estoy tratando de ahogar mis sentimientosWanna stay away, I'm tryna drown my feelings
No puedo pensar con claridadCan't think straight
Sonrío, pero sabes que es falsoI smile but you know it's fake
Y de vez en cuando viene a la menteAnd time to time you come to mind
Todo el mundo necesita un paseo o morirEverybody needs a ride or die
Algunos dicen que prefieren morirSome sayin' that they'd rather die
Sigo pensando en lo que podríamos haber tenido, lo que debíamos tenerI keep thinkin' bout what we coulda had, what we shoulda had
Pero arruinaste esoBut you ruined that
Pensé que era real cuando dijiste que me queríasThought it was real when you said you love me
Debí saber que algo era graciosoI should've known that something was funny
Drogas en mi sistemaDrug in my system
Me corrompisteYou corrupt me
¡Qué mala suerte!We so unlucky
Siento que debería quedarme calladaFeelin' like I should just stay shut
Entonces me pegaste hasta que me haga las pacesThen you hit me up tryna make up
Dice que no quiere perderme de nuevoShe sayin' she don't wanna lose me again
Pero no quiero perderme de nuevoBut I don't wanna lose myself again
Dime por qué estoy esperando a alguienTell me why I'm waitin' for someone
A eso no le importa un carajoThat couldn't give a fuck about me
No, no, no me dirías por qué estoy esperando a alguienNo, no, you wouldn't tell me why I'm waitin' for someone
A eso no le importa un carajoThat couldn't give a fuck about me
No, no, no me dirías por qué estoy esperando a alguienNo, no, you wouldn't tell me why I'm waitin' for someone
A eso no le importa un carajoThat couldn't give a fuck about me
No, no, no lo haríasNo, no, you wouldn't



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Medic! y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: