Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 58

Passando O Ano Novo Na Praia

The Messenger

Letra

Passando O Ano Novo Na Praia

Passando O Ano Novo Na Praia

El valor que he acumulado en torno a la situación actual
The courage I have built up to around the current situation

evolucionó dentro del tiempo que se tarda en decir
evolved within the time it takes to say.

Ahora estoy cansado, así que déjanos en paz
I'm tired now so leave us alone.

Sólo quiero irme a casa
I just want to go home.

Diré lo que sea para estar contigo otra vez
I'll say anything to be with you again.

Las luces están apagadas, pero mis ojos no están cerrados
The lights are off, but my eyes aren't shut.

Estás profundamente dormida y así es como te amo Bailey
You're sound asleep and that's just the way that I love you Bailey.

Y las calles sucias que ambos hemos visto
And the dirty streets that we've both seen,

en una playa brasileña en la víspera de Año Nuevo
on a Brazilian beach on New Year's Eve.

Bebimos toda la noche
We drink all night,

y llueve todo el día
and it rains all day.

Pero estoy contigo, nena, ¿qué más hay que decir?
But I am with you baby, so what else more is there to say.

En tu vestido perfecto te enseñarán a bailar
In your perfect dress they'll teach you how to dance.

Aún te amaré querida aunque no puedas
I'll still love you dear even if you can't.

Las luces están apagadas, pero mis ojos no están cerrados
The lights are off, but my eyes aren't shut.

Estás profundamente dormida y así es como te amo Bailey
You're sound asleep and that's just the way that I love you Bailey.

Y las calles sucias que ambos hemos visto
And the dirty streets that we've both seen,

en una playa brasileña en la víspera de Año Nuevo
on a Brazilian beach on New Year's Eve.

Eu... eu ja achei meu amor. [x7]
Eu...eu ja achei meu amor. [x7]

Ya he encontrado mi amor, ya he encontrado mi amor
I've already found my love, I've already found my love,

Ya he encontrado a mi amor, pero ahora te has ido. [x3]
I've already found my love but now you're gone. [x3]

Vamos a quitarnos la vida esta noche
Let's take our lives tonight.
Eso es lo que ella me dijo

That's what she said to me.
No necesitamos que nadie nos diga qué hacer

We don't need anyone to tell us what to do.
Porque bebé, sólo somos tú y yo

Cause baby, it's just me and you.
Nos quitaremos la vida esta noche

We'll take our lives tonight
Iré si tú, si tú vas primero

I'll go if you, if you will go first
Cortó la hoja a través de su muñeca

She slashed the blade across her wrist
Veo goteo de sangre por todas partes

I'm seeing blood drip everywhere
Dios mío, creo que está muerta

Oh my god, I think she's dead
Lástima que no supiera que no iba a quitarme la vida esta noche

Too bad she didn't know I wasn't gonna take my life tonight
Te veré en el infierno

I'll see you in hell
Te veré en el infierno

I'll see you in hell

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Messenger e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção